Şunu aradınız:: ex illis es (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

ex illis es

İspanyolca

you are one of them

Son Güncelleme: 2022-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex illis

İspanyolca

fuera de ellos

Son Güncelleme: 2023-11-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de ex illis

İspanyolca

fuera de ellos

Son Güncelleme: 2021-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rursus autem cum vidisset illum ancilla coepit dicere circumstantibus quia hic ex illis es

İspanyolca

cuando la criada le vio, comenzó otra vez a decir a los que estaban allí: --Éste es uno de ellos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait unus ex illis veni ergo et tu cum servis tuis respondit ego venia

İspanyolca

luego uno dijo: --por favor, dígnate venir con tus siervos. y él respondió: --yo iré

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

consilio autem inito emerunt ex illis agrum figuli in sepulturam peregrinoru

İspanyolca

y habiendo tomado acuerdo, compraron con ellas el campo del alfarero, para sepultura de los extranjeros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ille iterum negavit et post pusillum rursus qui adstabant dicebant petro vere ex illis es nam et galilaeus e

İspanyolca

pero él negó otra vez. poco después, los que estaban allí decían otra vez a pedro: --verdaderamente tú eres uno de ellos, porque eres galileo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unus autem ex illis ut vidit quia mundatus est regressus est cum magna voce magnificans deu

İspanyolca

entonces uno de ellos, al ver que había sido sanado, volvió glorificando a dios en alta voz

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et post pusillum alius videns eum dixit et tu de illis es petrus vero ait o homo non su

İspanyolca

un poco después, al verle otro, le dijo: --¡tú también eres de ellos! y pedro dijo: --hombre, no lo soy

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit quidam ex illis proprius ipsorum propheta cretenses semper mendaces malae bestiae ventres pigr

İspanyolca

uno de ellos, su propio profeta, ha dicho: "los cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, glotones perezosos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

propterea et sapientia dei dixit mittam ad illos prophetas et apostolos et ex illis occident et persequentu

İspanyolca

por esto, la sabiduría de dios también dijo: "les enviaré profetas y apóstoles; y de ellos, a unos matarán y a otros perseguirán;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et dixit adulescentior ex illis patri pater da mihi portionem substantiae quae me contingit et divisit illis substantia

İspanyolca

el menor de ellos dijo a su padre: "padre, dame la parte de la herencia que me corresponde." y él les repartió los bienes

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

decit unus ex illis, proprius ipsorum propheta: cretenses semper mendaces, malae bestiae, ventres pigri

İspanyolca

uno de ellos, el amado de ellos, el profeta: los cretenses son siempre mentirosos, bestias malvadas, intestinos perezosos

Son Güncelleme: 2024-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ideo ecce ego mitto ad vos prophetas et sapientes et scribas ex illis occidetis et crucifigetis et ex eis flagellabitis in synagogis vestris et persequemini de civitate in civitate

İspanyolca

por tanto, mirad; yo os envío profetas, sabios y escribas; y de ellos, a unos mataréis y crucificaréis, y a otros azotaréis en vuestras sinagogas y perseguiréis de ciudad en ciudad

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facta ergo seditione non minima paulo et barnabae adversum illos statuerunt ut ascenderent paulus et barnabas et quidam alii ex illis ad apostolos et presbyteros in hierusalem super hac quaestion

İspanyolca

puesto que surgió una contienda y discusión no pequeña por parte de pablo y bernabé contra ellos, los hermanos determinaron que pablo, bernabé y algunos otros de ellos subieran a jerusalén a los apóstoles y ancianos para tratar esta cuestión

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,410,450 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam