Şunu aradınız:: milites et rustici (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

milites et rustici

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

severis legigus milites et duces,

İspanyolca

severis legigus milites et duces

Son Güncelleme: 2014-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rec macedonia severis legibus milites et obstringebat

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-05-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rex macedoniae severis legibus milites et duces obstringebat

İspanyolca

la reĝo de makedonio, kaj la estroj de la soldatoj, kaj ke ili estis promesita de striktaj leĝoj,

Son Güncelleme: 2020-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

venerunt ergo milites et primi quidem fregerunt crura et alterius qui crucifixus est cum e

İspanyolca

luego los soldados fueron y quebraron las piernas al primero, y después al otro que había sido crucificado con él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam et ego homo sum sub potestate habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et faci

İspanyolca

porque yo también soy un hombre bajo autoridad y tengo soldados bajo mi mando. si digo a éste: "ve", él va; si digo al otro: "ven", él viene; y si digo a mi siervo: "haz esto", él lo hace

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

nam et ego homo sum sub potestate constitutus habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et faci

İspanyolca

porque yo también soy hombre puesto bajo autoridad y tengo soldados bajo mi mando. y digo a éste: "ve", y él va; digo al otro: "ven", y él viene; y digo a mi siervo: "haz esto", y él lo hace

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

factum est ergo cum conpletum esset holocaustum praecepit hieu militibus et ducibus suis ingredimini et percutite eos nullus evadat percusseruntque eos ore gladii et proiecerunt milites et duces et ierunt in civitatem templi baa

İspanyolca

y sucedió que cuando ellos acabaron de hacer el holocausto, jehú dijo a los de su escolta y a los comandantes: --¡entrad y matadlos; que no salga ninguno! los de la escolta y los comandantes los mataron a filo de espada y los echaron fuera. avanzaron hasta el interior del templo de baal

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,550,757 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam