Şunu aradınız:: quoniam tu solus sanctus (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

quoniam tu solus sanctus

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

quoniam tu solus

İspanyolca

porque sólo tú eres santo

Son Güncelleme: 2020-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu solus es

İspanyolca

solamente tu

Son Güncelleme: 2022-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu solus altisimus

İspanyolca

tu solo

Son Güncelleme: 2021-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam tu solus amor, si perrexeris pergam tecum

İspanyolca

porque solo tu eres santo

Son Güncelleme: 2021-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu solus non ambulabit

İspanyolca

you will never walk alone

Son Güncelleme: 2020-09-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non timebo mala, quoniam tu mecum es

İspanyolca

no temeré mal alguno, porque tú estarás conmigo;

Son Güncelleme: 2023-11-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam tu domine spes mea altissimum posuisti refugium tuu

İspanyolca

pues todos nuestros días pasan a causa de tu ira; acabamos nuestros años como un suspiro

Son Güncelleme: 2014-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

obmutui %et; non aperui os meum quoniam tu fecist

İspanyolca

mi corazón palpita fuertemente, y mi vigor me ha abandonado. aun la luz de mis ojos ya no está conmigo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam tu es patientia mea domine domine spes mea a iuventute me

İspanyolca

aunque yo sea pobre y necesitado, ¡apresúrate y ven a mí, oh dios! tú eres mi ayuda y mi libertador. ¡oh jehovah, no te tardes

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

contestatur enim quoniam tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec

İspanyolca

pues de él se da este testimonio: tú eres sacerdote para siempre según el orden de melquisedec

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam tu deus meus exaudisti orationem meam dedisti hereditatem timentibus nomen tuu

İspanyolca

dios ha hablado en su santuario: "¡cómo me regocijo! repartiré siquem y mediré el valle de sucot

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quoniam tu domine suavis et mitis et multae misericordiae omnibus invocantibus t

İspanyolca

¿estarás airado con nosotros para siempre? ¿extenderás tu ira de generación en generación

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam tu dominus altissimus super omnem terram nimis superexaltatus es super omnes deo

İspanyolca

adorad a jehovah en la hermosura de la santidad; tiemble ante su presencia toda la tierra

Son Güncelleme: 2014-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di

İspanyolca

Él recibirá la bendición de jehovah, y la justicia del dios de su salvación

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et respondens unus cui nomen cleopas dixit ei tu solus peregrinus es in hierusalem et non cognovisti quae facta sunt in illa his diebu

İspanyolca

y respondiendo uno de ellos, que se llamaba cleofas, le dijo: --¿eres tú el único forastero en jerusalén que no sabes las cosas que han acontecido en estos días

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

venit autem david in nobe ad ahimelech sacerdotem et obstipuit ahimelech eo quod venisset david et dixit ei quare tu solus et nullus est tecu

İspanyolca

entonces david fue a nob, al sacerdote ajimelec. Éste se sorprendió al encontrar a david y le preguntó: --¿por qué estás tú solo, sin que haya nadie contigo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,749,868,176 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam