Şunu aradınız:: opere (Latince - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Swedish

Bilgi

Latin

opere

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İsveççe

Bilgi

Latince

opere citato

İsveççe

op.cit.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

numisma pro bono opere eivor's 70th anniversarium celebrationis

İsveççe

medalj fÖr gott arbete pÅ eivors 70 Års kalas

Son Güncelleme: 2022-12-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

faciesque unctionis oleum sanctum unguentum conpositum opere unguentari

İsveççe

och du skall av detta göra en helig smörjelseolja, en konstmässigt beredd salva; det skall vara en helig smörjelseolja.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factas opere dei scriptura quoque dei erat sculpta in tabuli

İsveççe

och tavlorna voro gjorda av gud, och skriften var guds skrift, inristad på tavlorna.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in omni opere erit abundantia ubi autem verba sunt plurima frequenter egesta

İsveççe

av all möda kommer någon vinning, men tomt tal är ren förlust.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ite et colligite sicubi invenire potueritis nec minuetur quicquam de opere vestr

İsveççe

gån själva och skaffen eder halm, var i kunnen finna sådan; men i edert arbete skall intet avdrag göras.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

conposuit et oleum ad sanctificationis unguentum et thymiama de aromatibus mundissimis opere pigmentari

İsveççe

han gjorde ock den heliga smörjelseoljan och den rena, välluktande rökelsen, konstmässigt beredda.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedictus dominus deus israhel qui quod locutus est david patri meo opere conplevit dicen

İsveççe

han sade: »lovad vare herren, israels gud, som med sina händer har fullbordat vad han med sin mun lovade min fader david, i det han sade:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

conplevitque deus die septimo opus suum quod fecerat et requievit die septimo ab universo opere quod patrara

İsveççe

och gud fullbordade på sjunde dagen det verk som han hade gjort; och han vilade på sjunde dagen från allt det verk som han hade gjort.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cui respondit dominus numquid manus domini invalida est iam nunc videbis utrum meus sermo opere conpleatu

İsveççe

herren svarade mose: »Är då herrens arm för kort? du skall nu få se om det som jag har sagt skall vederfaras dig eller icke.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

capitella autem quae erant super capita columnarum quasi opere lilii fabricata erant in porticu quattuor cubitoru

İsveççe

och pelarhuvudena som sutto ovanpå pelarna inne i förhuset voro utformade till liljor, och mätte fyra alnar.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad excogitandum et faciendum opus in auro et argento et aere sculpendisque lapidibus et opere carpentario quicquid fabre adinveniri potes

İsveççe

till att smida stenar för infattning: och till att snida i trä, korteligen, till att utföra alla slags konstarbeten.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus miscuit in medio eius spiritum vertiginis et errare fecerunt aegyptum in omni opere suo sicut errat ebrius et vomen

İsveççe

herren har där utgjutit en förvirringens ande, så att de komma egypten att ragla, vadhelst det företager sig, såsom en drucken raglar i sina spyor.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in anno undecimo mense bul ipse est mensis octavus perfecta est domus in omni opere suo et in universis utensilibus aedificavitque eam annis septe

İsveççe

och i det elfte året, månaden bul, det är den åttonde månaden, var huset färdigt till alla sina delar alldeles såsom det skulle vara. han byggde alltså därpå i sju år.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et observabitis et implebitis opere haec est enim vestra sapientia et intellectus coram populis ut audientes universa praecepta haec dicant en populus sapiens et intellegens gens magn

İsveççe

i skolen hålla dem och göra efter dem, ty det skall tillräknas eder såsom vishet och förstånd av andra folk. när de få höra alla dessa stadgar, skola säga: »i sanning, ett vist och förståndigt folk är detta stora folk.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad adam vero dixit quia audisti vocem uxoris tuae et comedisti de ligno ex quo praeceperam tibi ne comederes maledicta terra in opere tuo in laboribus comedes eam cunctis diebus vitae tua

İsveççe

och till adam sade han: »eftersom du lyssnade till din hustrus ord och åt av det träd om vilket jag hade bjudit dig och sagt: 'du skall icke äta därav', därför vare marken förbannad för din skull. med vedermöda skall du nära dig av den i alla dina livsdagar;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in introitu eius opere plumario fecit tentorium ex hyacintho purpura vermiculo ac bysso retorta quod habebat viginti cubitos in longitudine altitudo vero quinque cubitorum erat iuxta mensuram quam cuncta atrii habebant tentori

İsveççe

och förhänget för porten till förgården gjordes i brokig vävnad av mörkblått, purpurrött, rosenrött och tvinnat vitt garn, tjugu alnar långt och fem alnar högt, efter tygets bredd, i likhet med förgårdens omhängen;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec inquit dominus exercituum deus israhel dicens vos et uxores vestrae locuti estis ore vestro et manibus vestris implestis dicentes faciamus vota nostra quae vovimus ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina implestis vota vestra et opere perpetrastis e

İsveççe

så säger herren sebaot, israels gud: i och edra hustrur haven med edra händer fullgjort vad i taladen med eder mun, när i saden: 'förvisso vilja vi fullgöra de löften som vi gjorde, att tända offereld åt himmelens drottning och utgjuta drickoffer åt henne.' välan, i mån hålla edra löften och fullgöra edra löften;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

filium mulieris de filiabus dan cuius pater tyrius fuit qui noverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmore et lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino et qui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenter quodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cum artificibus domini mei david patris tu

İsveççe

han är son till en av dans döttrar, och hans fader är en tyrisk man; han är skicklig att arbeta i guld och silver, i koppar, järn, sten och trä, så ock i purpurrött, mörkblått, vitt och karmosinrött garn, och tillika att utföra alla slags snidverk och att väva alla slags konstvävnader; honom må du låta utföra arbetet tillsammans med dina och min herres, din fader davids, konstförfarna män.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,196,083 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam