Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
opus est satanas
arbeta åt satan
Son Güncelleme: 2021-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et non mirum ipse enim satanas transfigurat se in angelum luci
och detta är icke att undra på. satan själv förskapar sig ju till en ljusets ängel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
intravit autem satanas in iudam qui cognominatur scarioth unum de duodeci
men satan for in i judas, som kallades iskariot, och som var en av de tolv.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ait autem dominus simon simon ecce satanas expetivit vos ut cribraret sicut triticu
simon, simon! se, satan har begärt att få eder i sitt våld, för att kunna sålla eder såsom vete;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et post buccellam tunc introivit in illum satanas dicit ei iesus quod facis fac citiu
då, när denne hade tagit emot brödstycket, for satan in i honom. och jesus sade till honom: »gör snart vad du gör.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et adprehendit draconem serpentem antiquum qui est diabolus et satanas et ligavit eum per annos mill
och han grep draken, den gamle ormen, det är djävulen och satan, och fängslade honom för tusen år
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit autem petrus anania cur temptavit satanas cor tuum mentiri te spiritui sancto et fraudare de pretio agr
då sade petrus: »ananias, varför har satan fått uppfylla ditt hjärta, så att du har velat bedraga den helige ande och taga undan något av betalningen för jordstycket?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hanc autem filiam abrahae quam alligavit satanas ecce decem et octo annis non oportuit solvi a vinculo isto die sabbat
och denna kvinna, en abrahams dotter, som satan har hållit bunden nu i aderton år, skulle då icke hon på sabbatsdagen få lösas från sin boja?»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hii autem sunt qui circa viam ubi seminatur verbum et cum audierint confestim venit satanas et aufert verbum quod seminatum est in corda eoru
och att säden såddes vid vägen, det är sagt om dem i vilka ordet väl bliver sått, men när de hava hört det, kommer strax satan ock tager bort ordet som såddes i dem.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et proiectus est draco ille magnus serpens antiquus qui vocatur diabolus et satanas qui seducit universum orbem proiectus est in terram et angeli eius cum illo missi sun
och den store draken, den gamle ormen, blev nedkastad, han som kallas djävul och satan, och som förvillar hela världen; han blev nedkastad till jorden, och hans änglar kastades ned jämte honom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cum consummati fuerint mille anni solvetur satanas de carcere suo et exibit et seducet gentes quae sunt super quattuor angulos terrae gog et magog et congregabit eos in proelium quorum numerus est sicut harena mari
men när de tusen åren hava gått till ända, skall satan komma lös ur sitt fängelse.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: