Şunu aradınız:: citi equi deum in pelago transvehebant (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

citi equi deum in pelago transvehebant

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

laudate deum in cordis et organo

İtalyanca

stringhe ye e flauto

Son Güncelleme: 2019-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deorum ira in achivos ea fuit ut paene omnes in pelago animam efflaverint

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aut poterit in omnipotente delectari et invocare deum in omni tempor

İtalyanca

porrà forse la sua compiacenza nell'onnipotente? potrà forse invocare dio in ogni momento

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

neque enim ultra in hominis potestate est ut veniat ad deum in iudiciu

İtalyanca

poiché non si pone all'uomo un termine per comparire davanti a dio in giudizio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

empti enim estis pretio magno glorificate et portate deum in corpore vestr

İtalyanca

infatti siete stati comprati a caro prezzo. glorificate dunque dio nel vostro corpo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at illi comminantes dimiserunt eos non invenientes quomodo punirent eos propter populum quia omnes clarificabant deum in eo quod accidera

İtalyanca

quelli allora, dopo averli ulteriormente minacciati, non trovando motivi per punirli, li rilasciarono a causa del popolo, perché tutti glorificavano dio per l'accaduto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et adducam eos et habitabunt in medio hierusalem et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum in veritate et iustiti

İtalyanca

li ricondurrò ad abitare in gerusalemme; saranno il mio popolo e io sarò il loro dio, nella fedeltà e nella giustizia»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

provide autem de omni plebe viros potentes et timentes deum in quibus sit veritas et qui oderint avaritiam et constitue ex eis tribunos et centuriones et quinquagenarios et decano

İtalyanca

invece sceglierai tra tutto il popolo uomini integri che temono dio, uomini retti che odiano la venalità e li costituirai sopra di loro come capi di migliaia, capi di centinaia, capi di cinquantine e capi di decine

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque abieris inde et ultra transieris et veneris ad quercum thabor invenient te ibi tres viri ascendentes ad deum in bethel unus portans tres hedos et alius tres tortas panis et alius portans lagoenam vin

İtalyanca

passerai in fretta di là e andrai oltre; quando arriverai alla quercia del tabor, vi troverete tre uomini in viaggio per salire a dio in betel: uno porterà tre capretti, l'altro porterà tre pani rotondi, il terzo porterà un otre di vino

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,744,039,768 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam