Şunu aradınız:: flavius ramos (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

flavius ramos

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

flavius iulius crispus

İtalyanca

crispo

Son Güncelleme: 2014-06-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

publius flavius vegetius renatus

İtalyanca

publio vegezio renato

Son Güncelleme: 2015-05-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ingentes tendant ramos et tempora cingat

İtalyanca

ingente tende ramo et tempora cingat

Son Güncelleme: 2023-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

inter ramos altarum populorum lusciniarum nidos inveniemus.

İtalyanca

tra i rami degli alti pioppi troveremo i nidi degli usignoli

Son Güncelleme: 2013-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non recedet de tenebris ramos eius arefaciet flamma et auferetur spiritu oris su

İtalyanca

alle tenebre non sfuggirà, la vampa seccherà i suoi germogli e dal vento sarà involato il suo frutto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

noli gloriari adversus ramos quod si gloriaris non tu radicem portas sed radix t

İtalyanca

non menar tanto vanto contro i rami! se ti vuoi proprio vantare, sappi che non sei tu che porti la radice, ma è la radice che porta te

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

plurima autem turba straverunt vestimenta sua in via alii autem caedebant ramos de arboribus et sternebant in vi

İtalyanca

la folla numerosissima stese i suoi mantelli sulla strada mentre altri tagliavano rami dagli alberi e li stendevano sulla via

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine domini rex israhe

İtalyanca

prese dei rami di palme e uscì incontro a lui gridando: benedetto colui che viene nel nome del signore, il re d'israele

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vos autem montes israhel ramos vestros germinetis et fructum vestrum adferatis populo meo israhel prope est enim ut venia

İtalyanca

e voi, monti d'israele, mettete rami e producete frutti per il mio popolo d'israele perché sta per tornare

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sumetisque vobis die primo fructus arboris pulcherrimae spatulasque palmarum et ramos ligni densarum frondium et salices de torrente et laetabimini coram domino deo vestr

İtalyanca

il primo giorno prenderete frutti degli alberi migliori: rami di palma, rami con dense foglie e salici di torrente e gioirete davanti al signore vostro dio per sette giorni

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

clamavit fortiter et sic ait succidite arborem et praecidite ramos eius excutite folia eius et dispergite fructum eius fugiant bestiae quae subter eam sunt et volucres de ramis eiu

İtalyanca

quell'albero era grande, robusto, la sua cima giungeva al cielo e si poteva vedere fin dall'estremità della terra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ut praedicent et divulgent vocem in universis urbibus suis et in hierusalem dicentes egredimini in montem et adferte frondes olivae et frondes ligni pulcherrimi frondes myrti et ramos palmarum et frondes ligni nemorosi ut fiant tabernacula sicut scriptum es

İtalyanca

allora fecero sapere la cosa e pubblicarono questo bando in tutte le loro città e in gerusalemme: «andate al monte e portatene rami di ulivo, rami di olivastro, rami di mirto, rami di palma e rami di alberi ombrosi, per fare capanne, come sta scritto»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

titus flavius vespasianus primum (avv.) in germania, postea in britannia ob magnam audaciam eminet. paucis copiis britannos profligat atque eorum oppida et etiam vectam occüpat. post asperum bellum britannicum contra seditiosam iudaeam pugnat et tumultum sedat. tandem romae triumphum opimum reportat: numerosi sunt captivi et multum aurum, populo romano donat titus splendidum amphiteatrum flavium aedificat, aerarium longis bellis exhaustum bene administrat, multos varios que asiae populos sub ro

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,051,830 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam