İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in ore
in bocca
Son Güncelleme: 2023-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in ore lupo
Son Güncelleme: 2023-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vocis in ore
voix dans la bouche
Son Güncelleme: 2022-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
abundat in ore stultorum
insegnare divertendosi
Son Güncelleme: 2024-04-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
lex veritatis fuit in ore ejus
Son Güncelleme: 2023-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
risus abundat in ore stultorum
ora fascisti
Son Güncelleme: 2024-04-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
fugavitque iosue amalech et populum eius in ore gladi
giosuè sconfisse amalek e il suo popolo passandoli poi a fil di spada
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui peccatum non fecit nec inventus est dolus in ore ipsiu
egli non commise peccato e non si trovò inganno sulla sua bocca
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm
osservate i suoi baluardi, passate in rassegna le sue fortezze, per narrare alla generazione futura
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quomodo pulchras frustra habet claudus tibias sic indecens est in ore stultorum parabol
malferme sono le gambe dello zoppo, così una massima sulla bocca degli stolti
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
misericordias domini in aeternum cantabo in generationem et generationem adnuntiabo veritatem tuam in ore me
signore, dio della mia salvezza, davanti a te grido giorno e notte
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ingredieris ad regem et loqueris ad eum sermones huiuscemodi posuit autem ioab verba in ore eiu
poi entra presso il re e parlagli così e così». ioab le mise in bocca le parole da dire
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
statim percuties habitatores urbis illius in ore gladii et delebis eam omniaque quae in illa sunt usque ad pecor
tu farai le indagini, investigherai, interrogherai con cura; se troverai che la cosa è vera, che il fatto sussiste e che un tale abominio è stato realmente commesso in mezzo a te
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia si confitearis in ore tuo dominum iesum et in corde tuo credideris quod deus illum excitavit ex mortuis salvus eri
poiché se confesserai con la tua bocca che gesù è il signore, e crederai con il tuo cuore che dio lo ha risuscitato dai morti, sarai salvo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seminate vobis in iustitia metite in ore misericordiae innovate vobis novale tempus autem requirendi dominum cum venerit qui docebit vos iustitia
seminate per voi secondo giustizia e mieterete secondo bontà; dissodatevi un campo nuovo, perché è tempo di cercare il signore, finché egli venga e diffonda su di voi la giustizia
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tradiditque dominus lachis in manu israhel et cepit eam die altero atque percussit in ore gladii omnemque animam quae fuerat in ea sicut fecerat lebn
il signore mise lachis in potere di israele, che la prese il secondo giorno e la passò a fil di spada con ogni essere vivente che era in essa, come aveva fatto a libna
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quam tradidit dominus cum rege suo in manu israhel percusseruntque urbem in ore gladii et omnes habitatores eius non dimiserunt in ea ullas reliquias feceruntque regi lebna sicut fecerant regi hierich
il signore mise anch'essa e il suo re in potere di israele, che la passò a fil di spada con ogni essere vivente che era in essa; non vi lasciò alcun superstite e trattò il suo re come aveva trattato il re di gerico
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eodem die macedam quoque cepit iosue et percussit in ore gladii regemque illius interfecit et omnes habitatores eius non dimisit in ea saltim parvas reliquias fecitque regi maceda sicut fecerat regi hierich
giosuè in quel giorno si impadronì di makkeda, la passò a fil di spada con il suo re, votò allo sterminio loro e ogni essere vivente che era in essa, non lasciò un superstite e trattò il re di makkeda come aveva trattato il re di gerico
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cepitque et percussit in ore gladii regem quoque eius et omnia oppida regionis illius universasque animas quae in ea fuerant commoratae non reliquit in ea ullas reliquias sicut fecerat eglon sic fecit et hebron cuncta quae in ea repperit consumens gladi
la presero e la passarono a fil di spada con il suo re, tutti i suoi villaggi e ogni essere vivente che era in essa; non lasciò alcun superstite; come aveva fatto ad eglon, la votò allo sterminio con ogni essere vivente che era in essa
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et post haec ait dominus dabo sedeciam regem iuda et servos eius et populum eius et qui derelicti sunt in civitate hac a peste et gladio et fame in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu inimicorum eorum et in manu quaerentium animam eorum et percutiet eos in ore gladii et non movebitur neque parcet nec miserebitu
dopo ciò - dice il signore - io consegnerò sedecìa, re di giuda, i suoi ministri e il popolo, che saranno scampati in questa città dalla peste, dalla spada e dalla fame, in potere di nabucodònosor, re di babilonia, in potere dei loro nemici e in potere di coloro che attentano alla loro vita. egli li passerà a fil di spada; non avrà pietà di loro, non li perdonerà né risparmierà
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: