Şunu aradınız:: isti praecepto (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

isti praecepto

İtalyanca

che pompeo

Son Güncelleme: 2020-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

isti arbori

İtalyanca

questi alberi

Son Güncelleme: 2021-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

isti sunt fili mi

İtalyanca

questi sono i miei

Son Güncelleme: 2021-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

isti filii mei sunt

İtalyanca

favorevolmente figlio

Son Güncelleme: 2021-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pro vobis isti pugnabunt

İtalyanca

per te

Son Güncelleme: 2022-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si isti et illi cur non ego?

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

isti filii esau et hii duces eorum ipse est edo

İtalyanca

questi sono i figli di esaù e questi i loro capi. egli è edom

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquam isti populi a nobis ad hostes deficient

İtalyanca

queste persone non ci deludemai

Son Güncelleme: 2020-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

porro ionathan genuit phaleth et ziza isti fuerunt filii hieramehe

İtalyanca

figli di giònata: pelet e zaza. questi furono i discendenti di ieracmèl

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

isti filii seir horrei habitatores terrae lotham et sobal et sebeon et ana

İtalyanca

questi sono i figli di seir l'hurrita, che abitano il paese: lotan, sobal, zibeon, ana

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

isti sunt nominati principes in cognationibus suis et in domo adfinitatum suarum multiplicati sunt vehemente

İtalyanca

questi, elencati per nome, erano capi nelle loro famiglie; i loro casati si estesero molto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

isti sunt filii ismahel et haec nomina per castella et oppida eorum duodecim principes tribuum suaru

İtalyanca

questi sono gli ismaeliti e questi sono i loro nomi secondo i loro recinti e accampamenti. sono i dodici principi delle rispettive tribù

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

considerate lilia quomodo crescunt non laborant non nent dico autem vobis nec salomon in omni gloria sua vestiebatur sicut unum ex isti

İtalyanca

guardate i gigli, come crescono: non filano, non tessono: eppure io vi dico che neanche salomone, con tutta la sua gloria, vestiva come uno di loro

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

isti filii provinciae qui ascenderunt de captivitate migrantium quos transtulerat nabuchodonosor rex babylonis et reversi sunt in hierusalem et in iudaeam unusquisque in civitatem sua

İtalyanca

questi sono gli abitanti della provincia che sono tornati dall'esilio: quelli che nabucodònosor re di babilonia aveva deportati e che erano tornati in gerusalemme e in giudea, ognuno nella sua città

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

introiit autem isaias propheta ad regem ezechiam et dixit ei quid dixerunt viri isti et unde venerunt ad te et dixit ezechias de terra longinqua venerunt ad me de babylon

İtalyanca

allora il profeta isaia si presentò al re ezechia e gli domandò: «che hanno detto quegli uomini e da dove sono venuti a te?». ezechia rispose: «sono venuti a me da una regione lontana, da babilonia»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et reliquis filiorum manasse iuxta familias suas filiis abiezer et filiis elech et filiis esrihel et filiis sechem et filiis epher et filiis semida isti sunt filii manasse filii ioseph mares per cognationes sua

İtalyanca

fu dunque assegnata una parte agli altri figli di manàsse secondo le loro famiglie: ai figli di abiezer, ai figli di elek, ai figli d'asriel, ai figli di sichem, ai figli di efer, ai figli di semida. questi erano i figli maschi di manàsse, figlio di giuseppe, secondo le loro famiglie

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,505,591 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam