Şunu aradınız:: omnia in manibus tuis (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

omnia in manibus tuis

İtalyanca

tutto nelle tue mani

Son Güncelleme: 2014-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de manibus tuis

İtalyanca

lasciate che la pace sia con la tua forza:

Son Güncelleme: 2019-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia in bonum

İtalyanca

completamente differente

Son Güncelleme: 2023-11-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sanguinem nostrum est in manibus tuis

İtalyanca

our blood is in your hands

Son Güncelleme: 2023-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hostes sunt in manibus

İtalyanca

the enemy is at hand

Son Güncelleme: 2021-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et abundantia de manibus tuis

İtalyanca

lasciate che la pace sia con la tua forza:

Son Güncelleme: 2019-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in manibus tuis, domine, vitam meam commendo

İtalyanca

nelle tue mani, signore, affido la mia vita

Son Güncelleme: 2024-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut sit deus omnia in omnibus

İtalyanca

that god may be all in all

Son Güncelleme: 2020-02-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de manibus tuis admetto veritas mea

İtalyanca

la verità sta nelle tue mani ammetterlo

Son Güncelleme: 2020-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

İtalyanca

le tende dei ladri sono tranquille, c'è sicurezza per chi provoca dio, per chi vuol ridurre dio in suo potere

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia in mensura et numero et pondere

İtalyanca

omnia pondere et mensura

Son Güncelleme: 2022-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia in numero et misura pondere recepit

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

İtalyanca

dio infatti ha rinchiuso tutti nella disobbedienza, per usare a tutti misericordia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ornavi te ornamento et dedi armillas in manibus tuis et torquem circa collum tuu

İtalyanca

ti adornai di gioielli: ti misi braccialetti ai polsi e una collana al collo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

“deus fecit omnia in numero, pondere et mensura”

İtalyanca

tutte le cose in misura, e il numero e il peso,“deus fecit omnia in numero, pondere et mensura”

Son Güncelleme: 2020-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in manibus portabunt te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu

İtalyanca

insegnaci a contare i nostri giorni e giungeremo alla sapienza del cuore

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

İtalyanca

questa è la legge relativa a colui che è affetto da piaga di lebbra e non ha mezzi per procurarsi ciò che è richiesto per la sua purificazione»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

İtalyanca

questo avvenne per tre volte e poi tutto fu risollevato di nuovo nel cielo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex oppido fidenis erupit multitudo civium faces ardentis in manibus ferentium

İtalyanca

ex oppido fidenis erupit multitudo civium faces ardentes in manibus ferentium

Son Güncelleme: 2020-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit

İtalyanca

sia dunque che mangiate sia che beviate sia che facciate qualsiasi altra cosa, fate tutto per la gloria di dio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,734,940,779 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam