Şunu aradınız:: venturus esset (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

venturus esset

İtalyanca

dicere dubitavit num venturus esset

Son Güncelleme: 2022-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dubitavit num venturus esset

İtalyanca

ho fatto tutto quello che hai preparato

Son Güncelleme: 2020-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

venturus est

İtalyanca

arrivo

Son Güncelleme: 2023-09-25
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

addictus esset

İtalyanca

fosse stato aggiunto

Son Güncelleme: 2020-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum esset pugnatum

İtalyanca

la battaglia era

Son Güncelleme: 2022-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex eo manifesta esset

İtalyanca

su

Son Güncelleme: 2021-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum mario profecturus esset

İtalyanca

andando a

Son Güncelleme: 2023-11-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aeneas in latium venturus erat

İtalyanca

enea stava arrivando nel lazio

Son Güncelleme: 2020-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et consuluerunt post haec dominum utrumnam venturus esset illuc responditque dominus ecce absconditus est dom

İtalyanca

allora consultarono di nuovo il signore: «e' venuto qui l'uomo o no?». rispose il signore: «eccolo nascosto in mezzo ai bagagli»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait illi tu es qui venturus es an alium expectamu

İtalyanca

«sei tu colui che deve venire o dobbiamo attenderne un altro?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tamquam non venturus sim ad vos sic inflati sunt quida

İtalyanca

come se io non dovessi più venire da voi, alcuni hanno preso a gonfiarsi d'orgoglio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

illud autem scitote quoniam si sciret pater familias qua hora fur venturus esset vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua

İtalyanca

questo considerate: se il padrone di casa sapesse in quale ora della notte viene il ladro, veglierebbe e non si lascerebbe scassinare la casa

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,743,456,980 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam