İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et accusabant eum summi sacerdotes in multi
en die owerpriesters het baie beskuldiginge teen hom ingebring.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et adnuntiavit ei quod occidisset saul sacerdotes domin
toe abjatar aan dawid vertel dat saul die priesters van die here vermoor het,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et post eum aedificaverunt sacerdotes viri de campestribus iordani
en ná hom het die priesters, die manne van die jordaanstreek, herstel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
steteruntque levitae tenentes organa david et sacerdotes tuba
en die leviete het gaan staan met die instrumente van dawid, en die priesters met die trompette.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
veneruntque cuncti senes ex israhel et tulerunt sacerdotes arca
toe al die oudstes van israel daar kom, het die priesters die ark opgeneem
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et adsumam ex eis in sacerdotes et in levitas dicit dominu
en ook sal ek uit hulle priesters en leviete neem, spreek die here.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin
en josua het die môre vroeg klaargemaak, en die priesters het die ark van die here gedra;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun
en vir sover dit nie sonder eedswering was nie--want húlle het sonder eedswering priesters geword,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et alii quidem plures facti sunt sacerdotes idcirco quod morte prohiberentur permaner
en hulle het wel priesters geword in 'n groot aantal, omdat hulle deur die dood verhinder is om aan te bly;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
filii aaron sacerdotes clangent tubis eritque hoc legitimum sempiternum in generationibus vestri
en die seuns van aäron, die priesters, moet op die trompette blaas; en dié trompette moet vir julle 'n ewige insetting in julle geslagte wees.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et immolatum est phase asperseruntque sacerdotes manu sua sanguinem et levitae detraxerunt pelles holocaustoru
daarna het hulle die pasga geslag, en die priesters het die bloed uit die leviete se hand geneem en dit uitgegooi, onderwyl die leviete besig was om af te slag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nec possent sacerdotes stare et ministrare propter caliginem conpleverat enim gloria domini domum de
en die priesters kon vanweë die wolk nie staan om diens te doen nie, want die heerlikheid van die here het die huis van god vervul.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et fecit nostrum regnum sacerdotes deo et patri suo ipsi gloria et imperium in saecula saeculorum ame
en ons gemaak het konings en priesters vir sy god en vader, aan hom die heerlikheid en die krag tot in alle ewigheid! amen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et nihilominus colebant dominum fecerunt autem sibi de novissimis sacerdotes excelsorum et ponebant eos in fanis sublimibu
hulle het die here ook gevrees en vir hulle priesters van die hoogtes uit al hul stande aangestel, wat vir hulle in die tempels van die hoogtes diens doen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et occidit universos sacerdotes excelsorum qui erant ibi super altaria et conbusit ossa humana super ea reversusque est hierusale
en al die priesters van die hoogtes wat daar was, het hy op die altare geslag en mensbene daarop verbrand en na jerusalem teruggegaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
immolaverunt autem phase quartadecima die mensis secundi sacerdotes quoque atque levitae tandem sanctificati obtulerunt holocausta in domo domin
toe het hulle die pasga geslag op die veertiende van die tweede maand; en die priesters en die leviete het hulle geskaam en hulle geheilig en die brandoffers in die huis van die here gebring.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro sebenias et iosaphat et nathanahel et amasai et zaccharias et banaias et eliezer sacerdotes clangebant tubis coram arca dei et obededom et ahias erant ianitores arca
en die priesters sebánja en jósafat en netáneël en amásai en sagaría en benája en eliëser het op die trompette geblaas voor die ark van god uit; en obed-edom en jehía was poortwagters van die ark.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mactaverunt igitur tauros et susceperunt sacerdotes sanguinem et fuderunt illud super altare mactaverunt etiam arietes et illorum sanguinem super altare fuderunt immolaverunt agnos et fuderunt super altare sanguine
toe het hulle die beeste geslag, en die priesters het die bloed opgevang en dit teen die altaar uitgegooi, en die ramme geslag en die bloed teen die altaar uitgegooi, en die lammers geslag en die bloed teen die altaar uitgegooi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: