Şunu aradınız:: a loco (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

a loco

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

a

Almanca

ein kontingentes wesen

Son Güncelleme: 2022-09-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a love

Almanca

Son Güncelleme: 2021-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a patre

Almanca

schäferin

Son Güncelleme: 2021-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a che fine

Almanca

quem ad finem

Son Güncelleme: 2023-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a bono pueri

Almanca

immer zum besseren

Son Güncelleme: 2020-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a necessary evil

Almanca

malum necessarium

Son Güncelleme: 2021-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

parvus, a, um

Almanca

klein, gering

Son Güncelleme: 2021-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a porta inferi

Almanca

a porta inferi

Son Güncelleme: 2020-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

incrassatus, -a, -um

Almanca

verstockt, schwerfällig

Son Güncelleme: 2020-07-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vere dominus est in loco isto

Almanca

the lord is in this place;

Son Güncelleme: 2021-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

loco meo sedens tabulas deleo

Almanca

effacerai ma demeure, assis à la table des

Son Güncelleme: 2020-04-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ascendit autem ex illo loco in bersabe

Almanca

darnach zog er von dannen gen beer-seba.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quasi impios percussit eos in loco videntiu

Almanca

er straft sie ab wie die gottlosen an einem ort, da man es sieht:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mortuusque est iair ac sepultus in loco cui est vocabulum camo

Almanca

und jair starb und ward begraben zu kamon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non temptabis dominum deum tuum sicut temptasti in loco temptationi

Almanca

ihr sollt den herrn, euren gott, nicht versuchen, wie ihr ihn versuchtet zu massa,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis ascendit in montem domini aut quis stabit in loco sancto eiu

Almanca

er erquicket meine seele; er führet mich auf rechter straße um seines namens willen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixi a a a domine deus prophetae dicunt eis non videbitis gladium et famis non erit in vobis sed pacem veram dabit vobis in loco ist

Almanca

da sprach ich: ach herr herr, siehe, die propheten sagen ihnen: ihr werdet kein schwert sehen und keine teuerung bei euch haben; sondern ich will euch guten frieden geben an diesem ort.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque dominus ad abram postquam divisus est loth ab eo leva oculos tuos et vide a loco in quo nunc es ad aquilonem et ad meridiem ad orientem et ad occidente

Almanca

da nun lot sich von abram geschieden hatte, sprach der herr zu abram: hebe dein augen auf und siehe von der stätte an, da du wohnst, gegen mittag, gegen morgen und gegen abend.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habitabo vobiscum in loco isto in terra quam dedi patribus vestris a saeculo usque in saeculu

Almanca

so will ich immer und ewiglich bei euch wohnen an diesem ort, in dem lande, das ich euren vätern gegeben habe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et venies de loco tuo a lateribus aquilonis tu et populi multi tecum ascensores equorum universi coetus magnus et exercitus vehemen

Almanca

so wirst du kommen aus deinem ort, von den enden gegen mitternacht, du und großes volk mit dir, alle zu rosse, ein großer haufe und ein mächtiges heer,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,592,646 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam