Şunu aradınız:: a quibus viris lectis depth:10 (Latince - Almanca)

Latince

Çeviri

a quibus viris lectis depth:10

Çeviri

Almanca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

a quibus

Almanca

mit zwei jahren

Son Güncelleme: 2021-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a quibus quidam aberrantes conversi sunt in vaniloquiu

Almanca

wovon etliche sind abgeirrt und haben sich umgewandt zu unnützem geschwätz,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ac succedere se in locum eorum, a quibus sibi liberi tradantur, existimet

Almanca

Son Güncelleme: 2021-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut abstineatis vos ab immolatis simulacrorum et sanguine suffocato et fornicatione a quibus custodientes vos bene agetis valet

Almanca

daß ihr euch enthaltet vom götzenopfer und vom blut und vom erstickten und von der hurerei; so ihr euch vor diesen bewahrt, tut ihr recht. gehabt euch wohl!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali

Almanca

und wenn ihr leihet, von denen ihr hoffet zu nehmen, was für dank habt ihr davon? denn die sünder leihen den sündern auch, auf daß sie gleiches wiedernehmen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

igitur ioseph ductus est in aegyptum emitque eum putiphar eunuchus pharaonis princeps exercitus vir aegyptius de manu ismahelitarum a quibus perductus era

Almanca

joseph ward hinab nach Ägypten geführt; und potiphar, ein ägyptischer mann, des pharao kämmerer und hauptmann, kaufte ihn von den ismaeliten, die ihn hinabbrachten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut princeps sacerdotum testimonium mihi reddit et omnes maiores natu a quibus et epistulas accipiens ad fratres damascum pergebam ut adducerem inde vinctos in hierusalem uti punirentu

Almanca

wie mir auch der hohepriester und der ganze haufe der Ältesten zeugnis gibt, von welchen ich briefe nahm an die brüder und reiste gen damaskus; daß ich, die daselbst waren, gebunden führte gen jerusalem, daß sie bestraft würden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,898,251,996 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam