Results for de quo ist erit illic translation from Latin to Albanian

Latin

Translate

de quo ist erit illic

Translate

Albanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Albanian

Info

Latin

de quo ortus est nun qui habuit filium iosu

Albanian

bir i të cilit ishte nuni, bir i të cilit ishte jozueu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at vero arfaxad genuit sala de quo ortus est ebe

Albanian

nga arpakshadi lindi shelahu dhe nga shelahu eberi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aspiciebant ergo ad invicem discipuli haesitantes de quo dicere

Albanian

atëherë dishepujt u panë njëri me tjetrin, por nuk arrinin të kuptonin për kë po fliste.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

procreavit achaz patrem ezechiae de quo natus est manasse

Albanian

bir i të cilit ishte ashazi, bir i të cilit ishte ezekia, bir i të cilit ishte manasi,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non enim angelis subiecit orbem terrae futurum de quo loquimu

Albanian

por dikush dëshmoi diku duke thënë: ''Ç'është njeriu, që të bie ndërmend për të? ose i biri i njeriut që të kujdesesh për të?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adduxit autem isai samma de quo ait etiam hunc non elegit dominu

Albanian

pastaj isai bëri të kalojë shamahu, por samueli tha: "zoti nuk zgjodhi as këtë".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

porro filius eius rapha et reseph et thale de quo natus est thaa

Albanian

i biri ishte refahu, bashkë me rescefin, i cili pati si djalè telahun, që pati si bir tahanin,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de quo cum stetissent accusatores nullam causam deferebant de quibus ego suspicabar malu

Albanian

kur u ngritën paditësit e tij, nuk paraqitën kundër tij asnjë akuzë për gjërat që unë dyshoja.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ac bathuel de quo nata est rebecca octo istos genuit melcha nahor fratri abraha

Albanian

dhe bethuelit i lindi rebeka. këta tetë bij milkah i lindi nga nahori, vëllai i abrahamit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accipere locum ministerii huius et apostolatus de quo praevaricatus est iudas ut abiret in locum suu

Albanian

për të marrë shortin e kësaj shërbese dhe apostullimin, nga i cili juda u largua për të shkuar në vendin e tij''.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ille clementer resalutatis eis interrogavit dicens salvusne est pater vester senex de quo dixeratis mihi adhuc vivi

Albanian

ai i pyeti si ishin dhe tha: "ati juaj, për të cilin më keni folur, a është mirë? Éshtë ende gjallë?".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

necnon de thebath et chun urbibus adadezer aeris plurimum de quo fecit salomon mare aeneum et columnas et vasa aene

Albanian

davidi mori edhe një sasi të madhe bronzi në tibhath dhe në kun, qytete të hadarezerit. me të salomoni ndërtoi detin prej bronzi, shtyllat dhe veglat prej bronzi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ecce mane primo surgentes ascenderunt verticem montis atque dixerunt parati sumus ascendere ad locum de quo dominus locutus est quia peccavimu

Albanian

u ngritën herët në mëngjes dhe u ngjitën në majë të malit, duke thënë: "ja ku jemi; ne do të ngjitemi në vendin për të cilin na foli zoti, sepse kemi mëkatuar".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

anno uno regni eius ego danihel intellexi in libris numerum annorum de quo factus est sermo domini ad hieremiam prophetam ut conplerentur desolationes hierusalem septuaginta ann

Albanian

në vitin e parë të mbretërimit të tij, unë, danieli, kuptova nga librat numrin e viteve në të cilët, sipas fjalës të zotit që i ishte drejtuar jeremias duhet të kryheshin shkretimet e jeruzalemit, domethënë shtatëdhjetë vjet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adtollens autem oculos ioseph vidit beniamin fratrem suum uterinum et ait iste est frater vester parvulus de quo dixeratis mihi et rursum deus inquit misereatur tui fili m

Albanian

pastaj jozefi ngriti sytë, pa vëllanë e tij beniaminin, bir i nënës së tij, dhe tha: "ky është vëllai juaj më i vogël për të cilin më folët?". dhe shtoi: "perëndia të ndihmoftë, biri im!".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ascendit ergo booz ad portam et sedit ibi cumque vidisset propinquum praeterire de quo prius sermo habitus est dixit ad eum declina paulisper et sede hic vocans eum nomine suo qui devertit et sedi

Albanian

boazi shkoi te porta e qytetit dhe u ul aty. dhe ja, po kalonte ai që kishte të drejtën e shpengimit dhe për të cilin boazi kishte folur. boazi i tha: "o ti biri i filanit, afrohu dhe ulu këtu". ai u afrua dhe u ul.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

hoc autem solum est de quo depreceris dominum pro servo tuo quando ingreditur dominus meus templum remmon ut adoret et illo innitente super manum meam si adoravero in templo remmon adorante me in eodem loco ut ignoscat mihi dominus servo tuo pro hac r

Albanian

megjithatë zoti ta falë shërbëtorin e tij për këtë gjë: kur zoti im shkon në tempullin e rimonit për të adhuruar dhe mbështetet në krahun tim, edhe do të bie përmbys në tempullin e rimonit; zoti ta falë shërbëtorin e tij për këtë gjë, kur unë do të bie përmbys në tempullin e rimonit".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,718,898,700 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK