Şunu aradınız:: effugiat (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

effugiat

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

ulula porta clama civitas prostrata est philisthea omnis ab aquilone enim fumus venit et non est qui effugiat agmen eiu

Almanca

heule tor! schreie stadt! ganz philisterland ist feige; denn von mitternacht kommt ein rauch, und ist kein einsamer in seinen gezelten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ante faciem eius ignis vorans et post eum exurens flamma quasi hortus voluptatis terra coram eo et post eum solitudo deserti neque est qui effugiat eu

Almanca

vor ihm her geht ein verzehrend feuer und nach ihm eine brennende flamme. das land ist vor ihm wie ein lustgarten, aber nach ihm wie eine wüste einöde, und niemand wird ihm entgehen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ait autem david ad abisai nunc magis adflicturus est nos seba filius bochri quam absalom tolle igitur servos domini tui et persequere eum ne forte inveniat civitates munitas et effugiat no

Almanca

da sprach david zu abisai: nun wird uns seba, der sohn bichris, mehr leides tun denn absalom. nimm du die knechte deines herrn und jage ihm nach, daß er nicht etwa für sich feste städte finde und entrinne aus unsern augen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et non erit qui effugiat et sit residuus de reliquiis iudaeorum qui vadunt ut peregrinentur in terra aegypti et revertantur in terram iuda ad quam ipsi elevant animas suas ut revertantur et habitent ibi non revertentur nisi qui fugerin

Almanca

daß aus den übrigen juda's keiner soll entrinnen noch übrigbleiben, die doch darum hierher gekommen sind nach Ägyptenland zur herberge, daß sie wiederum ins land juda möchten, dahin sie gerne wiederkommen wollten und wohnen; aber es soll keiner wieder dahin kommen, außer, welche von hinnen fliehen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,081,101 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam