İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eu sunt dracul
ich bin der drache
Son Güncelleme: 2014-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu volutpat vestibulum
nice weekend
Son Güncelleme: 2022-07-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et sedentes servabant eu
und sie saßen allda und hüteten sein.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
particeps idolorum ephraim dimitte eu
denn ephraim hat sich zu den götzen gesellt; so laß ihn hinfahren.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sciebat enim quod per invidiam tradidissent eu
denn er wußte wohl, daß sie ihn aus neid überantwortet hatten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu
israel verwirft das gute; darum muß sie der feind verfolgen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
illa ut audivit surgit cito et venit ad eu
dieselbe, als sie das hörte, stand sie eilend auf und kam zu ihm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
innuebant autem patri eius quem vellet vocari eu
und sie winkten seinem vater, wie er ihn wollte heißen lassen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu
es sage nun israel: seine güte währet ewiglich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu
die andern aber sprachen: halt, laß sehen, ob elia komme und ihm helfe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
post venditionem potest redimi qui voluerit ex fratribus suis redimet eu
so soll er nach seinem verkaufen recht haben, wieder frei zu werden, und es mag ihn jemand unter seinen brüdern lösen,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mortuus est autem filius mulieris huius nocte dormiens quippe oppressit eu
und dieses weibes sohn starb in der nacht; denn sie hatte ihn im schlaf erdrückt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et qui iurat in caelo iurat in throno dei et in eo qui sedet super eu
und wer da schwört bei dem himmel, der schwört bei dem stuhl gottes und bei dem, der darauf sitzt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
misertus autem eorum iesus tetigit oculos eorum et confestim viderunt et secuti sunt eu
und es jammerte jesum, und er rührte ihre augen an; und alsbald wurden ihre augen wieder sehend, und sie folgten ihm nach.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu
der herr macht zunichte der heiden rat und wendet die gedanken der völker.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: