Şunu aradınız:: locus navatatis (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

locus navatatis

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

locus

Almanca

lokus

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

locus iste

Almanca

Son Güncelleme: 2024-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

hic locus est

Almanca

Son Güncelleme: 2023-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

locus domicilii,

Almanca

place of the house

Son Güncelleme: 2023-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

dies et locus mortis

Almanca

tag und ort der beerdigung

Son Güncelleme: 2023-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quam terribilis est locus iste

Almanca

dieser ort ist großartig

Son Güncelleme: 2022-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic locus idoneus est ad transeundum

Almanca

jetzt ist die zeit zu käm

Son Güncelleme: 2023-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic locus est ubi mors gaudet succurrere vitae

Almanca

Son Güncelleme: 2023-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si

Almanca

welches ist der weg, da das licht wohnt, und welches ist der finsternis stätte,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

umbrarum hic locus est, somni, noctisque soporae

Almanca

umbrarum hic locus est, somni, noctisque soporae

Son Güncelleme: 2023-08-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic locus est ubi mors dormientes gaudet succurrere vigilantes

Almanca

hic locus est ubi mors dormientes gaudet

Son Güncelleme: 2023-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

solium gloriae altitudinis a principio locus sanctificationis nostra

Almanca

aber die stätte unsers heiligtums, der thron göttlicher ehre, ist allezeit fest geblieben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec sunt ergo tabernacula iniqui et iste locus eius qui ignorat deu

Almanca

das ist die wohnung des ungerechten; und dies ist die stätte des, der gott nicht achtet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in cael

Almanca

und siegten nicht, auch ward ihre stätte nicht mehr gefunden im himmel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait servus domine factum est ut imperasti et adhuc locus es

Almanca

und der knecht sprach: herr, es ist geschehen, was du befohlen hast; es ist aber noch raum da.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oculus qui eum viderat non videbit neque ultra intuebitur eum locus suu

Almanca

welch auge ihn gesehen hat, wird ihn nicht mehr sehen; und seine stätte wird ihn nicht mehr schauen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ad eam cuius es filia indica mihi est in domo patris tui locus ad manendu

Almanca

und sprach: wes tochter bist du? das sage mir doch. haben wir raum in deines vaters hause, zu beherbergen?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixerunt autem filii prophetarum ad heliseum ecce locus in quo habitamus coram te angustus est nobi

Almanca

die kinder der propheten sprachen zu elisa: siehe, der raum, da wir vor dir wohnen, ist uns zu enge.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ille ne adpropies inquit huc solve calciamentum de pedibus tuis locus enim in quo stas terra sancta es

Almanca

er sprach: tritt nicht herzu, zieh deine schuhe aus von deinen füßen; denn der ort, darauf du stehst, ist ein heilig land!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et peperit filium suum primogenitum et pannis eum involvit et reclinavit eum in praesepio quia non erat eis locus in diversori

Almanca

und sie gebar ihren ersten sohn und wickelte ihn in windeln und legte ihn in eine krippe; denn sie hatten sonst keinen raum in der herberge.

Son Güncelleme: 2024-01-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,596,125 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam