Şunu aradınız:: nihil verum,est omnia licita (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

nihil verum, omnia licita

Almanca

nichts ist wahr alles ist erlaubt

Son Güncelleme: 2021-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil verum est, omnia licent

Almanca

nichts ist wahr, alles ist erlaubt

Son Güncelleme: 2017-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil verum

Almanca

nichts als alles zulässige

Son Güncelleme: 2020-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil est omnia, omnia est nihil

Almanca

alle dinge gibt es nicht, alles ist nichts,

Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil verum nisi mors

Almanca

nichts ist wahr, außer der tod.

Son Güncelleme: 2020-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in hostem omnia licita

Almanca

all things are lawful against the enemy,

Son Güncelleme: 2021-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego est omnia

Almanca

ich bin ein arsch und alles

Son Güncelleme: 2022-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semper verum est

Almanca

er ist immer wahr

Son Güncelleme: 2022-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semper verum est ipse

Almanca

er ist immer wahr

Son Güncelleme: 2022-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terram rotundam esse verum est.

Almanca

es ist wahr, dass die erde rund ist.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

familia est omnia homo est aptus portus

Almanca

jeder ist fähige familie

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod si verum est quod obicit et non est in puella inventa virginita

Almanca

ist's aber wahrheit, daß die dirne nicht ist jungfrau gefunden,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abiit itaque moses et locutus est omnia verba haec ad universum israhe

Almanca

und mose ging hin und redete diese worte mit dem ganzen israel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alius est qui testimonium perhibet de me et scio quia verum est testimonium quod perhibet de m

Almanca

ein anderer ist's, der von mir zeugt; und ich weiß, daß das zeugnis wahr ist, das er von mir zeugt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic est discipulus qui testimonium perhibet de his et scripsit haec et scimus quia verum est testimonium eiu

Almanca

dies ist der jünger, der von diesen dingen zeugt und dies geschrieben hat; und wir wissen, daß sein zeugnis wahrhaftig ist.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et exiens sequebatur et nesciebat quia verum est quod fiebat per angelum aestimabat autem se visum vider

Almanca

und er ging hinaus und folgte ihm und wußte nicht, daß ihm wahrhaftig solches geschähe durch den engel; sondern es deuchte ihn, er sähe ein gesicht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ei autem qui potens est omnia facere superabundanter quam petimus aut intellegimus secundum virtutem quae operatur in nobi

Almanca

dem aber, der überschwenglich tun kann über alles, das wir bitten oder verstehen, nach der kraft, die da in uns wirkt,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit autem rex ad eum iterum atque iterum adiuro te ut non loquaris mihi nisi quod verum est in nomine domin

Almanca

der könig sprach abermals zu ihm: ich beschwöre dich, daß du mir nichts denn die wahrheit sagst im namen des herrn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dicitis quare non portavit filius iniquitatem patris videlicet quia filius iudicium et iustitiam operatus est omnia praecepta mea custodivit et fecit illa vita vive

Almanca

so sprecht ihr: warum soll denn ein sohn nicht tragen seines vaters missetat? darum daß er recht und wohl getan und alle meine rechte gehalten und getan hat, soll er leben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bella es, novimus, et puella, verum est, et dives quis enim potest negare? sed cum te nimium, fabulla, laudas, nec dives neque bella nec puella es!

Almanca

Son Güncelleme: 2021-05-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,990,763 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam