Şunu aradınız:: omnia ad finem (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

omnia ad finem

Almanca

das ende von allem

Son Güncelleme: 2022-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad finem

Almanca

Son Güncelleme: 2023-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quem ad finem

Almanca

zu welchem zweck wird ihre ungebremst kühnheit jatabs

Son Güncelleme: 2020-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad finem fidelis

Almanca

amor vincit omnia

Son Güncelleme: 2021-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fratres usque ad finem

Almanca

brethren, until the end of the

Son Güncelleme: 2019-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et usque ad finem pugnabit

Almanca

immer bis zum ende kämpfen

Son Güncelleme: 2021-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vis et honor usque ad finem

Almanca

deutsch

Son Güncelleme: 2023-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et mirabantur pulchritudinem itineris quod eos usque ad finem vitae duxit

Almanca

bis zum ende und darüber hinaus

Son Güncelleme: 2020-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pater mi probetur iob usque ad finem ne desinas in hominibus iniquitati

Almanca

o, daß hiob versucht würde bis ans ende! darum daß er sich zu ungerechten leuten kehrt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

miser factus sum et curvatus sum usque ad finem tota die contristatus ingredieba

Almanca

sei stille dem herrn und warte auf ihn; erzürne dich nicht über den, dem sein mutwille glücklich fortgeht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui et confirmabit vos usque ad finem sine crimine in die adventus domini nostri iesu christ

Almanca

welcher auch wird euch fest erhalten bis ans ende, daß ihr unsträflich seid auf den tag unsers herrn jesu christi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

participes enim christi effecti sumus si tamen initium substantiae usque ad finem firmum retineamu

Almanca

denn wir sind christi teilhaftig geworden, so wir anders das angefangene wesen bis ans ende fest behalten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixi cum fecisset haec omnia ad me convertere et non est reversa et vidit praevaricatrix soror eius iud

Almanca

und ich sprach, da sie solches alles getan hatte: bekehre dich zu mir. aber sie bekehrte sich nicht. und obwohl ihre schwester juda, die verstockte, gesehen hat,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

locutus est ergo moses audiente universo coetu israhel verba carminis huius et ad finem usque conplevi

Almanca

also redete mose die worte dieses liedes ganz aus vor den ohren der ganzen gemeinde israel:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non enim in sempiternum litigabo neque usque ad finem irascar quia spiritus a facie mea egredietur et flatus ego facia

Almanca

ich will nicht immerdar hadern und nicht ewiglich zürnen; sondern es soll von meinem angesicht ein geist wehen, und ich will odem machen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

christus vero tamquam filius in domo sua quae domus sumus nos si fiduciam et gloriam spei usque ad finem firmam retineamu

Almanca

christus aber als ein sohn über sein haus; des haus sind wir, so wir anders das vertrauen und den ruhm der hoffnung bis ans ende fest behalten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propter hoc lacerata est lex et non pervenit usque ad finem iudicium quia impius praevalet adversus iustum propterea egreditur iudicium perversu

Almanca

darum ist das gesetz ohnmächtig, und keine rechte sache kann gewinnen. denn der gottlose übervorteilt den gerechten; darum ergehen verkehrte urteile.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ergo est fratres cum convenitis unusquisque vestrum psalmum habet doctrinam habet apocalypsin habet linguam habet interpretationem habet omnia ad aedificationem fian

Almanca

wie ist es denn nun, liebe brüder? wenn ihr zusammenkommt, so hat ein jeglicher psalmen, er hat eine lehre, er hat zungen, er hat offenbarung, er hat auslegung. laßt alles geschehen zur besserung!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

populi quoque terrae qui inportant venalia et omnia ad usum per diem sabbati ut vendant non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificata et dimittemus annum septimum et exactionem universae manu

Almanca

auch wenn die völker im lande am sabbattage bringen ware und allerlei getreide zu verkaufen, daß wir nichts von ihnen nehmen wollten am sabbat und den heiligen tagen; und daß wir das siebente jahr von aller hand beschwerung freilassen wollten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,061,468 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam