Şunu aradınız:: operiet (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

operiet

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

vena vitae os iusti et os impiorum operiet iniquitate

Almanca

des gerechten mund ist ein brunnen des lebens; aber den mund der gottlosen wird ihr frevel überfallen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

caput circuitus eorum labor labiorum ipsorum operiet eo

Almanca

so würde mich doch deine hand daselbst führen und deine rechte mich halten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

numquid elevabis in nebula vocem tuam et impetus aquarum operiet t

Almanca

kannst du deine stimme zu der wolke erheben, daß dich die menge des wassers bedecke?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

oculus adulteri observat caliginem dicens non me videbit oculus et operiet vultum suu

Almanca

das auge des ehebrechers hat acht auf das dunkel, und er spricht: "mich sieht kein auge", und verdeckt sein antlitz.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

propter interfectionem et propter iniquitatem in fratrem tuum iacob operiet te confusio et peribis in aeternu

Almanca

um des frevels willen, an deinem bruder jakob begangen, sollst du zu schanden werden und ewiglich ausgerottet sein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et accingent se ciliciis et operiet eos formido et in omni facie confusio et in universis capitibus eorum calvitiu

Almanca

und werden säcke um sich gürten und mit furcht überschüttet sein, und aller angesichter werden jämmerlich sehen und aller häupter kahl sein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

inundatio camelorum operiet te dromedariae madian et efa omnes de saba venient aurum et tus deferentes et laudem domino adnuntiante

Almanca

denn die menge der kamele wird dich bedecken, die jungen kamele aus midian und epha. sie werden aus saba alle kommen, gold und weihrauch bringen und des herrn lob verkündigen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quia iniquitas libani operiet te et vastitas animalium deterrebit eos de sanguinibus hominis et iniquitate terrae et civitatis et omnium habitantium in e

Almanca

denn der frevel, am libanon begangen, wird dich überfallen, und die verstörten tiere werden dich schrecken um des menschenbluts willen und um des frevels willen, im lande und in der stadt und an allen, die darin wohnen, begangen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ecce enim dominus egreditur de loco suo ut visitet iniquitatem habitatoris terrae contra eum et revelabit terra sanguinem suum et non operiet ultra interfectos suo

Almanca

denn siehe, der herr wird ausgehen von seinem ort, heimzusuchen die bosheit der einwohner des landes über sie, daß das land wird offenbaren ihr blut und nicht weiter verhehlen, die darin erwürgt sind.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

inundatione equorum eius operiet te pulvis eorum a sonitu equitum et rotarum et curruum movebuntur muri tui dum ingressus fuerit portas tuas quasi per introitus urbis dissipata

Almanca

der staub von der menge seiner pferde wird dich bedecken; so werden auch deine mauern erbeben vor dem getümmel seiner rosse, räder und reiter, wenn er zu deinen toren einziehen wird, wie man pflegt in eine zerrissene stadt einzuziehen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dormiemus in confusione nostra et operiet nos ignominia nostra quoniam domino deo nostro peccavimus nos et patres nostri ab adulescentia nostra usque ad hanc diem et non audivimus vocem domini dei nostr

Almanca

denn worauf wir uns verließen, das ist uns jetzt eitel schande, und wessen wir uns trösteten, des müssen wir uns jetzt schämen. denn wir sündigten damit wider den herrn, unsern gott, beide, wir und unsre väter, von unsrer jugend auf, auch bis auf diesen heutigen tag, und gehorchten nicht der stimme des herrn, unsers gottes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,235,901 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam