İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ad legem
alla legge
Son Güncelleme: 2022-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
contra legem
nach dem gesetz
Son Güncelleme: 2019-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per aras
shrines
Son Güncelleme: 2021-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per angusta
durch schwierigkeiten zu
Son Güncelleme: 2023-10-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
per deus gratiam
durch die gnade gottes
Son Güncelleme: 2023-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego enim per legem legi mortuus sum ut deo vivam christo confixus sum cruc
ich bin aber durchs gesetz dem gesetz gestorben, auf daß ich gott lebe; ich bin mit christo gekreuzigt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ubi est ergo gloriatio exclusa est per quam legem factorum non sed per legem fide
wo bleibt nun der ruhm? er ist ausgeschlossen. durch das gesetz? durch der werke gesetz? nicht also, sondern durch des glaubens gesetz.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
augusta per angusta
augusta per augusta
Son Güncelleme: 2023-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
donum bonum tribuam vobis legem meam ne derelinquati
denn ich gebe euch eine gute lehre; verlaßt mein gesetz nicht.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia ex operibus legis non iustificabitur omnis caro coram illo per legem enim cognitio peccat
darum daß kein fleisch durch des gesetzes werke vor ihm gerecht sein kann; denn durch das gesetz kommt erkenntnis der sünde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per ipsum et ipsum
et ipsum
Son Güncelleme: 2024-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alter alterius onera portate et sic adimplebitis legem christ
einer trage des andern last, so werdet ihr das gesetz christi erfüllen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tu
höre das gesetz von seinem munde und fasse seine reden in dein herz.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
conserva fili mi praecepta patris tui et ne dimittas legem matris tua
mein kind, bewahre die gebote deines vaters und laß nicht fahren das gesetz deiner mutter.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
factum est autem cum audissent legem separaverunt omnem alienigenam ab israhe
da sie nun dies gesetz hörten, schieden sie alle fremdlinge von israel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iuxta legem eius sequeris sententiam eorum nec declinabis ad dextram vel ad sinistra
nach dem gesetz, das sie dich lehren, und nach dem recht, das sie dir sagen, sollst du dich halten, daß du davon nicht abweichest, weder zur rechten noch zur linken.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi, fili mi, disciplinam patris tui, et ne dimittas legem matris tuae.
mein kind, gehorche der zucht deines vaters und verlaß nicht das gebot deiner mutter.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audite verbum domini principes sodomorum percipite auribus legem dei nostri populus gomorra
höret des herrn wort, ihr fürsten von sodom! nimm zu ohren unsers gottes gesetz, du volk von gomorra!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si ergo consummatio per sacerdotium leviticum erat populus enim sub ipso legem accepit quid adhuc necessarium secundum ordinem melchisedech alium surgere sacerdotem et non secundum ordinem aaron dic
ist nun die vollkommenheit durch das levitische priestertum geschehen (denn unter demselben hat das volk das gesetz empfangen), was ist denn weiter not zu sagen, daß ein anderer priester aufkommen solle nach der ordnung melchisedeks und nicht nach der ordnung aarons?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: