Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quo pius aeneas, quo divus tullus et ancus
where good hooks, the late tullus and arcus
Son Güncelleme: 2020-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aeneas et ascanius se etiam avum servavisse gaudebant
ich kann von ihnen beschuldigt werden, denn zu dieser zeit verteidige ich mich nicht, da wir mir gehören, aber ich beschuldige*
Son Güncelleme: 2024-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in hunc intuens pius esto
sei nett zu ihm
Son Güncelleme: 2023-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pius lesu domine dona eis requiem
lord, please give them rest
Son Güncelleme: 2024-08-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
quinquaginta fibulas aeneas quibus iungantur ansae et unum ex omnibus operimentum fia
und sollst fünfzig eherne haken machen und die haken in die schleifen tun, daß die hütte zusammengefügt und eine hütte werde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et fibulas aeneas quinquaginta quibus necteretur tectum et unum pallium ex omnibus sagis fiere
und machte je fünfzig eherne haken, daß die hütte damit zusammen in eins gefügt würde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait illi petrus aeneas sanat te iesus christus surge et sterne tibi et continuo surrexi
und petrus sprach zu ihm: Äneas, jesus christus macht dich gesund; stehe auf und bette dir selber! und alsobald stand er auf.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bevor die griechen troja eingenommen hatten, war aber aeneas, ein trojaner, vor den flammen geflohen und nach vielen irrfahrten nach italien gekommen
antea graeci troiam caperant, sed aeneas, vir troianus, e flammis fugerat et post multos errores in italiam venerat
Son Güncelleme: 2021-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis non timebit domine et magnificabit nomen tuum quia solus pius quoniam omnes gentes venient et adorabunt in conspectu tuo quoniam iudicia tua manifestata sun
wer sollte dich nicht fürchten, herr und deinen namen preisen? denn du bist allein heilig. denn alle heiden werden kommen und anbeten vor dir; denn deine urteile sind offenbar geworden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si enim vos reversi fueritis ad dominum fratres vestri et filii habebunt misericordiam coram dominis suis qui illos duxere captivos et revertentur in terram hanc pius enim et clemens est dominus deus vester et non avertet faciem suam a vobis si reversi fueritis ad eu
denn so ihr euch bekehrt zu dem herrn, so werden eure brüder und kinder barmherzigkeit haben vor denen, die sie gefangen halten, daß sie wieder in dies land kommen. denn der herr, euer gott, ist gnädig und barmherzig und wird sein angesicht nicht von euch wenden, so ihr euch zu ihm bekehrt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: