Şunu aradınız:: quid novi (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

quid novi?

Almanca

irgend was neues?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quid

Almanca

was wehtut lehrt oft

Son Güncelleme: 2024-01-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

quid ergo

Almanca

num existimavisti mihi melius esse mori nocenti

Son Güncelleme: 2024-01-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

quid agis?

Almanca

sehr gut!

Son Güncelleme: 2024-01-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

quid novi sub sole?

Almanca

Son Güncelleme: 2023-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quid aliud

Almanca

was sonst

Son Güncelleme: 2020-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid dicam ?

Almanca

was zu sagen

Son Güncelleme: 2020-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid de ceteris

Almanca

quid te, quis patrem servavit?

Son Güncelleme: 2023-11-28
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semper aliquid novi

Almanca

Son Güncelleme: 2021-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habito novi eboraci.

Almanca

ich lebe in new york.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil novi in occidente.

Almanca

im westen nichts neues.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil novi subter solem

Almanca

unter der sonne

Son Güncelleme: 2021-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

didymus nunc novi eboraci non est.

Almanca

didymus ist jetzt nicht in new york.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nova totius terrarum sive novi orbis tabula

Almanca

monde entier frais savoir si le conseil d'administration

Son Güncelleme: 2020-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non didici sapientiam et non novi sanctorum scientia

Almanca

ich habe weisheit nicht gelernt, daß ich den heiligen erkennete.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et iterum negavit cum iuramento quia non novi homine

Almanca

und er leugnete abermals und schwur dazu: ich kenne den menschen nicht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

secundum scientiam vestram et ego novi nec inferior vestri su

Almanca

was ihr wißt, das weiß ich auch; und bin nicht geringer denn ihr.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis dominum deu

Almanca

ich weiß aber, daß du und deine knechte euch noch nicht fürchtet vor gott dem herrn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et testamenti novi mediatorem iesum et sanguinis sparsionem melius loquentem quam abe

Almanca

und zu dem mittler des neuen testaments, jesus, und zu dem blut der besprengung, das da besser redet denn das abels.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ille negavit dicens neque scio neque novi quid dicas et exiit foras ante atrium et gallus cantavi

Almanca

er leugnete aber und sprach: ich kenne ihn nicht, weiß auch nicht, was du sagst. und er ging hinaus in den vorhof; und der hahn krähte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,022,443 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam