Şunu aradınız:: quidam (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

quidam

Almanca

Son Güncelleme: 2024-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ex quibus quidam

Almanca

von all dem

Son Güncelleme: 2023-11-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

quod quidam dicunt

Almanca

es gibt diejenigen, die sagen

Son Güncelleme: 2023-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ecce homo quidam hydropicus erat ante illu

Almanca

und siehe, da war ein mensch vor ihm, der war wassersüchtig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et sic peti ab eo hereditategm quidam putant

Almanca

und ist die ursache für das erbe der getrennten usucapionis: denn in der tat wird gott in jedem der messen gesagt, aber in böser absicht: so wie menschen, die wissen, dass ein anderer mensch gekauft hat, er nicht, denn der leere besitzt sie, obwohl sie ihn auswendig empfangen lassen

Son Güncelleme: 2020-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et videntes eum adoraverunt quidam autem dubitaverun

Almanca

und da sie ihn sahen, fielen sie vor ihm nieder; etliche aber zweifelten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a quibus quidam aberrantes conversi sunt in vaniloquiu

Almanca

wovon etliche sind abgeirrt und haben sich umgewandt zu unnützem geschwätz,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quidam de circumstantibus audientes dicebant ecce heliam voca

Almanca

und etliche, die dabeistanden, da sie es hörten, sprachen sie: siehe er ruft den elia.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema

Almanca

und siehe, etliche unter den schriftgelehrten sprachen bei sich selbst: dieser lästert gott.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fuit eo tempore vir quidam de monte ephraim nomine micha

Almanca

es war ein mann auf dem gebirge ephraim, mit namen micha.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicebant ergo quidam ex hierosolymis nonne hic est quem quaerunt interficer

Almanca

da sprachen etliche aus jerusalem: ist das nicht der, den sie suchten zu töten?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vir autem quidam nomine ananias cum saffira uxore sua vendidit agru

Almanca

ein mann aber, mit namen ananias samt seinem weibe saphira verkaufte sein gut

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ipse dixit ei homo quidam fecit cenam magnam et vocavit multo

Almanca

er aber sprach zu ihm: es war ein mensch, der machte ein großes abendmahl und lud viele dazu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo

Almanca

und etliche der pharisäer im volk sprachen zu ihm: meister, strafe doch deine jünger!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait autem illi quidam domine si pauci sunt qui salvantur ipse autem dixit ad illo

Almanca

es sprach aber einer zu ihm: herr, meinst du, daß wenige selig werden? er aber sprach zu ihnen:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit ergo homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et revert

Almanca

und sprach: ein edler zog ferne in ein land, daß er ein reich einnähme und dann wiederkäme.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

evigilate iuste et nolite peccare ignorantiam enim dei quidam habent ad reverentiam vobis loquo

Almanca

werdet doch einmal recht nüchtern und sündigt nicht! denn etliche wissen nichts von gott; das sage ich euch zur schande.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

radix enim omnium malorum est cupiditas quam quidam appetentes erraverunt a fide et inseruerunt se doloribus multi

Almanca

denn geiz ist eine wurzel alles Übels; das hat etliche gelüstet und sind vom glauben irregegangen und machen sich selbst viel schmerzen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu

Almanca

denn in ihm leben, weben und sind wir; wie auch etliche poeten bei euch gesagt haben: "wir sind seines geschlechts."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

spiritus autem manifeste dicit quia in novissimis temporibus discedent quidam a fide adtendentes spiritibus erroris et doctrinis daemonioru

Almanca

der geist aber sagt deutlich, daß in den letzten zeiten werden etliche von dem glauben abtreten und anhangen den verführerischen geistern und lehren der teufel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,733,252,197 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam