Şunu aradınız:: solis occasum (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

solis occasum

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

solis

Almanca

sonnig

Son Güncelleme: 2022-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

frui solis

Almanca

Son Güncelleme: 2023-06-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vae solis!

Almanca

wehe dem, der allein ist!

Son Güncelleme: 2020-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

solis et luna

Almanca

Ηλιος και ΦΕΓΓΑΡΙ

Son Güncelleme: 2022-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et obscuratus solis

Almanca

the eclipse of the sun

Son Güncelleme: 2021-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

carpe diem et frui solis

Almanca

nutze den tag und genieße

Son Güncelleme: 2023-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si pignus a proximo tuo acceperis vestimentum ante solis occasum redde e

Almanca

22:25 wenn du von deinem nächsten ein kleid zum pfande nimmst, sollst du es ihm wiedergeben, ehe die sonne untergeht;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ab ortungsdienste ad occasum solis

Almanca

es erschien mir

Son Güncelleme: 2023-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de pomis fructuum solis ac luna

Almanca

da sind edle früchte von der sonne, und edle, reife früchte der monde,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et non revertetur priusquam ad vesperam lavetur aqua et post solis occasum regredietur in castr

Almanca

23:12 bis er vor abends sich mit wasser bade; und wenn die sonne untergegangen ist, soll er wieder ins lager gehen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ultimus occasus solis in fine mundi

Almanca

der letzte sonnenuntergang

Son Güncelleme: 2022-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a solis ortu et occasu et ab aquilone et mar

Almanca

wohl denen, die das gebot halten und tun immerdar recht!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ibi immolabis phase vesperi ad solis occasum quando egressus es de aegypt

Almanca

sondern an der stätte, die der herr, dein gott erwählen wird, daß sein name daselbst wohne, da sollst du das passah schlachten des abends, wenn die sonne ist untergegangen, zu der zeit, als du aus Ägypten zogst.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nec vobis solis ego hoc foedus ferio et haec iuramenta confirm

Almanca

denn ich mache diesen bund und diesen eid nicht mit euch allein,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et iam primi orientis solis radii quam suaviter animos afficiunt nostros

Almanca

es gibt nur morge

Son Güncelleme: 2021-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed eadem die reddes ei pretium laboris sui ante solis occasum quia pauper est et ex eo sustentat animam suam ne clamet contra te ad dominum et reputetur tibi in peccatu

Almanca

sondern sollst ihm seinen lohn des tages geben, daß die sonne nicht darüber untergehe (denn er ist dürftig und erhält seine seele damit), auf daß er nicht wider dich den herrn anrufe und es dir sünde sei.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ab ortu enim solis usque ad occasum magnum est nomen meum in gentibus et in omni loco sacrificatur et offertur nomini meo oblatio munda quia magnum nomen meum in gentibus dicit dominus exercituu

Almanca

aber von aufgang der sonne bis zum niedergang soll mein name herrlich werden unter den heiden, und an allen orten soll meinem namen geräuchert werden und ein reines speisopfer geopfert werden; denn mein name soll herrlich werden unter den heiden, spricht der herr zebaoth.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

consequuntur veneris alter, alter mercurit cursus in infimoque orbelena radus solis accensa convertitur

Almanca

er sagte, er weinte „, wie unten" beschrieben

Son Güncelleme: 2018-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

possederunt terram eius et terram og regis basan duorum regum amorreorum qui erant trans iordanem ad solis ortu

Almanca

und nahmen sein land ein, dazu das land ogs, des königs von basan, der zwei könige der amoriter, die jenseit des jordans waren, gegen der sonne aufgang,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si necesse fuerit ut portet quippiam horum mortuum lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad solis occasu

Almanca

und wer dieser aase eines tragen wird, soll seine kleider waschen und wird unrein sein bis auf den abend.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,037,316,488 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam