İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
veritas et libertas super omnes
wahrheit und freiheit
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 41
Kalite:
excelsus super omnes gentes dominus
von sonnenaufgang bis sonnenuntergang
Son Güncelleme: 2021-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam deus magnus dominus et rex magnus super omnes deo
herr, wie lange sollen die gottlosen, wie lange sollen die gottlosen prahlen
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
excelsus super omnes gentes dominus super caelos gloria eiu
den frommen geht das licht auf in der finsternis von dem gnädigen, barmherzigen und gerechten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
erat enim moses vir mitissimus super omnes homines qui morabantur in terr
aber mose war ein sehr geplagter mensch über alle menschen auf erden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo
denn in seiner hand ist, was unten in der erde ist; und die höhen der berge sind auch sein.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magnificatus est ergo rex salomon super omnes reges terrae divitiis et sapienti
also ward der könig salomo größer an reichtum und weisheit denn alle könige auf erden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
unus deus et pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobi
ein gott und vater unser aller, der da ist über euch allen und durch euch alle und in euch allen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et super omnes cedros libani sublimes et erectas et super omnes quercus basa
auch über alle hohen und erhabenen zedern auf dem libanon und über alle eichen in basan;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et fecit ahab filius amri malum in conspectu domini super omnes qui fuerunt ante eu
und tat was dem herrn übel, gefiel, über alle, die vor ihm gewesen waren.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
domus autem quam aedificare cupio magna est magnus est enim deus noster super omnes deo
und das haus, das ich bauen will soll groß sein; denn unser gott ist größer als alle götter.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et erit idumea deserta omnis qui transibit per eam stupebit et sibilabit super omnes plagas eiu
also soll edom wüst werden, daß alle die, so vorübergehen, sich wundern und pfeifen werden über alle ihre plage;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
divulgatumque est nomen david in universis regionibus et dominus dedit pavorem eius super omnes gente
und davids namen ging aus in alle lande, und der herr ließ seine furcht über alle heiden kommen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fecit autem amri malum in conspectu domini et operatus est nequiter super omnes qui fuerant ante eu
und omri tat, was dem herrn übel gefiel und war ärger denn alle, die vor ihm gewesen waren,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et super carioth et super bosra et super omnes civitates terrae moab quae longe et quae prope sun
karioth, bozra und über alle städte im lande moab, sie liegen fern oder nahe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et factus est timor super omnes vicinos eorum et super omnia montana iudaeae divulgabantur omnia verba hae
und es kam eine furcht über alle nachbarn; und die ganze geschichte ward ruchbar auf dem ganzen jüdischen gebirge.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
noli laetari israhel noli exultare sicut populi quia fornicatus es a deo tuo dilexisti mercedem super omnes areas tritic
du darfst dich nicht freuen, israel, noch rühmen wie die völker; denn du hurst wider deinen gott und suchst damit hurenlohn, daß alle tennen voll getreide werden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
post haec rex asuerus exaltavit aman filium amadathi qui erat de stirpe agag et posuit solium eius super omnes principes quos habeba
nach diesen geschichten machte der könig ahasveros haman groß, den sohn hammedathas, den agagiter, und erhöhte ihn und setzte seinen stuhl über alle fürsten, die bei ihm waren.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
super omnes inimicos meos factus sum obprobrium et vicinis meis valde et timor notis meis qui videbant me foras fugerunt a m
auf daß dir lobsinge meine ehre und nicht stille werde. herr, mein gott, ich will dir danken in ewigkeit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et surgens abiit et ecce vir aethiops eunuchus potens candacis reginae aethiopum qui erat super omnes gazas eius venerat adorare in hierusale
und er stand auf und ging hin. und siehe, ein mann aus mohrenland, ein kämmerer und gewaltiger der königin kandaze in mohrenland, welcher war über ihre ganze schatzkammer, der war gekommen gen jerusalem, anzubeten,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: