İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dimittentes eum et servientes baal et astharot
ata brakisën zotin dhe u vunë në shërbim të baalit dhe të ashtarothit.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cum bona voluntate servientes sicut domino et non hominibu
duke ditur se gjithsecili, qoftë skllav apo i lirë, po të bëjë të mirën, do të marrë shpërblimin nga zoti.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
servientes autem civitati operabuntur ex omnibus tribubus israhe
punonjësit e qytetit, që do ta punojnë, do të vijnë nga të gjitha fiset e izraelit.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anus similiter in habitu sancto non criminatrices non vino multo servientes bene docente
që t'i mësojnë të rejat të duan burrat e tyre, të duan bijtë e tyre,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
feceruntque malum in conspectu domini et obliti sunt dei sui servientes baalim et astharot
kështu bijtë e izraelit bënë atë që është e keqe në sytë e zotit; e harruan zotin, perëndinë e tyre, dhe i shërbyen baalit dhe asherothit.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non ad oculum servientes quasi hominibus placentes sed ut servi christi facientes voluntatem dei ex anim
duke shërbyer me dashuri si për krishtin dhe jo si për njerëzit,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an nescitis quia iniqui regnum dei non possidebunt nolite errare neque fornicarii neque idolis servientes neque adulter
a nuk e dini ju se të padrejtët nuk do të trashëgojnë mbretërinë e perëndisë? mos u gënjeni: as kurvarët, as idhujtarët, as shkelësit e kurorës, as të zhburrëruarit, as homoseksualët,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eramus enim et nos aliquando insipientes increduli errantes servientes desideriis et voluptatibus variis in malitia et invidia agentes odibiles odientes invice
po kur u shfaq mirësia e perëndisë, shpëtimtarit tonë, dhe dashuria e tij për njerëzit,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fuerunt igitur gentes istae timentes quidem dominum sed nihilominus et idolis suis servientes nam et filii eorum et nepotes sicut fecerunt parentes sui ita faciunt usque in praesentem die
kështu këto kombe kishin frikë nga zoti dhe u shërbenin idhujve të tyre. edhe bijtë e tyre dhe bijtë e bijve të tyre kanë vazhduar të veprojnë deri më sot siç kanë vepruar etërit e tyre.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
postquam autem mortuus esset iudex revertebantur et multo maiora faciebant quam fecerant patres sui sequentes deos alienos et servientes eis et adorantes illos non dimiserunt adinventiones suas et viam durissimam per quam ambulare consueveran
por kur gjyqtari vdiste, ata vazhdonin të korruptoheshin më shumë se etërit e tyre, duke ndjekur perëndi të tjera dhe duke rënë përmbys para tyre; dhe nuk hiqnin dorë aspak nga veprat e tyre dhe nga sjellja e tyre kokëforte.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: