İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
qui autem secus viam sunt qui audiunt deinde venit diabolus et tollit verbum de corde eorum ne credentes salvi fian
men de ved vejen ere de, som høre det; derefter kommer djævelen og tager ordet bort af deres hjerte, for at de ikke skulle tro og blive frelste.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant e
da forlader djævelen ham, og se, engle kom til ham og tjente ham.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui dixit illis intuemini et cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru
og jesus sagde til dem: "ser til, og tager eder i vare for farisæernes og saddukæernes surdejg!"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et adprehendit draconem serpentem antiquum qui est diabolus et satanas et ligavit eum per annos mill
og han greb dragen, den gamle slange, som er djævelen og satan, og bandt ham for tusinde År
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixitque ad illos videte et cavete ab omni avaritia quia non in abundantia cuiusquam vita eius est ex his quae posside
og han sagde til dem: "ser til og vogter eder for al havesyge; thi ingens liv beror på, hvad han ejer, selv om han har overflod."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et proiectus est draco ille magnus serpens antiquus qui vocatur diabolus et satanas qui seducit universum orbem proiectus est in terram et angeli eius cum illo missi sun
og den store drage blev nedstyrtet; den gamle slange, som kaldes djævelen og satan, som forfører den hele verden, blev nedstyrtet på jorden, og hans engle bleve nedstyrtede med ham.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sitque inter vos et arcam spatium cubitorum duum milium ut procul videre possitis et nosse per quam viam ingrediamini quia prius non ambulastis per eam et cavete ne adpropinquetis ad arca
dog skal der være en afstand af 2.000 alen mellem eder og den; i må ikke komme den for nær for at i kan vide, hvilken vej i skal gå; thi i er ikke kommet den vej før!"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor