Şunu aradınız:: diapsalm (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

diapsalm

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

gloriosa dicta sunt de te civitas dei diapsalm

Danca

vær mig nådig, herre, du er min gud; thi jeg råber til dig dagen igennem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ecce elongavi fugiens et mansi in solitudine diapsalm

Danca

da vil jeg frivilligt ofre til dig, prise dit navn, o herre, thi det er godt;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dominus virtutum nobiscum susceptor noster deus iacob diapsalm

Danca

du elsker ret og hader uret; derfor salvede gud, din gud, dig med glædens olie fremfor dine fæller,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et adnuntiabunt caeli iustitiam eius quoniam deus iudex est diapsalm

Danca

hvorfor skulle jeg frygte i de onde dage, når mine lumske fjender omringer mig med brøde,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

memor sit omnis sacrificii tui et holocaustum tuum pingue fiat diapsalm

Danca

uden ord og uden tale, uden at lyden høres,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et invoca me in die tribulationis et eruam te et honorificabis me diapsalm

Danca

i dødsriget drives de ned som får, deres hyrde skal døden være; de oprigtige træder på dem ved gry, deres skikkelse går opløsning i møde, dødsriget er deres bolig.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

domine deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe deus iacob diapsalm

Danca

også assur har sluttet sig til dem, lots sønner blev de en arm. - sela.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

divites eguerunt et esurierunt inquirentes autem dominum non minuentur omni bono diapsalm

Danca

herrens råd står fast for evigt, hans hjertes tanker fra slægt til slægt.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

multi dicunt animae meae non est salus ipsi in deo %eius; diapsalm

Danca

mange, som siger om min sjæl: "der er ingen frelse for ham hos gud!" - sela.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

tu es refugium meum a tribulatione quae circumdedit me exultatio mea erue me a circumdantibus me diapsalm

Danca

du hader dem, der bolder på løgneguder. men jeg, jeg stoler på herren,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

usque in aeternum praeparabo semen tuum et aedificabo in generationem et generationem sedem tuam diapsalm

Danca

jeg regnes blandt dem, der sank i graven, er blevet som den, det er ude med,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quoniam alieni insurrexerunt adversum me et fortes quaesierunt animam meam non proposuerunt deum ante conspectum suum diapsalm

Danca

er de udådsmænd da uden forstand de, der æder mit folk, som åd de brød, og ikke påkalder gud?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

laqueum paraverunt pedibus meis et incurvaverunt animam meam foderunt ante faciem meam foveam et inciderunt in eam diapsalm

Danca

de flokker sig sammen, ligger på lur, jeg har dem lige i hælene, de står mig jo efter livet.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui dominatur in virtute sua in aeternum oculi eius super gentes respiciunt qui exasperant non exaltentur in semet ipsis diapsalm

Danca

du, som grundfæster bjerge med vælde, omgjorde med kraft,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

exsurge in occursum meum et vide et tu domine deus virtutum deus israhel intende ad visitandas omnes gentes non miserearis omnibus qui operantur iniquitatem diapsalm

Danca

og ikke vil høre på tæmmerens røst, på den kyndige slangebesværger.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

delictum meum cognitum *tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalm

Danca

fri mig fra garnet, de satte for mig; thi du er min tilflugt,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

a fortitudine manus tuae ego defeci in increpationibus propter iniquitatem corripuisti hominem et tabescere fecisti sicut araneam animam eius verumtamen vane %conturbatur; omnis homo diapsalm

Danca

for min plages skyld flyr mig ven og frænde, mine nærmeste holder sig fjert;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,746,394 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam