Şunu aradınız:: dixi (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

dixi

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

respondens autem iob dixi

Danca

så tog job til orde og svarede:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Latince

respondens autem iob domino dixi

Danca

så svarede job herren og sagde:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

respondens autem eliphaz themanites dixi

Danca

så tog temaniten elifaz til orde og sagde:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Latince

ego dixi dii estis et filii excelsi omne

Danca

han gjorde det til en vedtægt i josef, da han drog ud fra Ægypten, hvor han hørte et sprog, han ikke kendte.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non mireris quia dixi tibi oportet vos nasci denu

Danca

forundre dig ikke over, at jeg sagde til dig: i må fødes på ny.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sed dixi vobis quia et vidistis me et non crediti

Danca

men jeg har sagt eder, at i have set mig og dog ikke tro.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternu

Danca

herrens røst udslynger luer.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixi domino dominus meus es tu quoniam bonorum meorum non ege

Danca

den, som vandrer fuldkomment og øver ret, taler sandhed af sit hjerte;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixi a a a domine deus ecce nescio loqui quia puer ego su

Danca

men jeg svarede: "ak, herre, herre, jeg kan jo ikke tale, thi jeg er ung."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

angelus autem domini per noctem aperiens ianuas carceris et educens eos dixi

Danca

men en herrens engel åbnede fængselets døre om natten og førte dem ud og sagde:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego autem dixi quis es domine dominus autem dixit ego sum iesus quem tu persequeri

Danca

og jeg sagde: hvem er du, herre? men herren sagde: jeg er jesus, som du forfølger.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixi non videbo dominum dominum in terra viventium non aspiciam hominem ultra et habitatorem quievi

Danca

jeg tænkte: ej skuer jeg herren i de levendes land, ser ingen mennesker mer blandt skyggerigets folk;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixi viro qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis usquequo finis horum mirabiliu

Danca

og den ene spurgte manden, som bar de linnede klæder og svævede over flodens vande: "hvor længe varer det, før disse sælsomme ting er til ende?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et dixi usquequo domine et dixit donec desolentur civitates absque habitatore et domus sine homine et terra relinquetur desert

Danca

jeg spurgte: "hvor længe, herre?" og han svarede: "til byerne er øde, uden beboere, og husene uden et menneske, og ager jorden ligger som Ørk!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,099,207 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam