İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ex his una tibi
Son Güncelleme: 2023-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his rebus infectis
diese infizierten
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym
og da han havde sagt dette, gik han foran og drog op til jerusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
his auditis baptizati sunt in nomine domini ies
men da de hørte dette, lode de sig døbe til den herres jesu navn.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed in his omnibus superamus propter eum qui dilexit no
men i alt dette mere end sejre vi ved ham, som elskede os.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu
men når vi have føde og klæder, ville vi dermed lade os nøje.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut avertat hominem ab his quae facit et liberet eum de superbi
for at få mennessket bort fra uret og udrydde hovmod af manden,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lapidesque alios reponi pro his qui ablati fuerint et luto alio liniri domu
derefter skal man tage andre sten og sætte dem ind i stedet for de gamle og ligeledes tage nyt puds og pudse huset dermed.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnis anima quae fecerit de abominationibus his quippiam peribit de medio populi su
thi enhver, som øver nogen af alle disse vederstyggeligheder, de, der øver dem, skal udryddes af deres folk.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
his quidem qui secundum patientiam boni operis gloriam et honorem et incorruptionem quaerentibus vitam aeterna
dem, som med udholdenhed i god gerning søge Ære og hæder og uforkrænkelighed, et evigt liv;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hii autem quaecumque quidem ignorant blasphemant quaecumque autem naturaliter tamquam muta animalia norunt in his corrumpuntu
disse derimod bespotte, hvad de ikke kende; og hvad de som de ufornuftige dyr vide besked om af naturen, dermed ødelægge de sig selv.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.