İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
audissetque ille verba legis scidit vestimenta su
men da kongen hørte, hvad der stod i loven, sønderrev han sine klæder;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui in lege gloriaris per praevaricationem legis deum inhonora
du, som roser dig af loven, du vanærer gud ved overtrædelse af loven!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et interrogavit eum unus ex eis legis doctor temptans eu
og en af dem, en lovkyndig, spurgte og fristede ham og sagde:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
translato enim sacerdotio necesse est ut et legis translatio fia
når nemlig præstedømmet omskiftes, sker der med nødvendighed også en omskiftelse af loven.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fili mi ne obliviscaris legis meae et praecepta mea custodiat cor tuu
min søn, glem ikke, hvad jeg har lært dig, dit hjerte tage vare på mine bud!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et audisset rex verba libri legis domini scidit vestimenta su
men da kongen hørte, hvad der stod i lovbogen, sønderrev han sine klæder;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non enim auditores legis iusti sunt apud deum sed factores legis iustificabuntu
thi ikke lovens hørere ere retfærdige for gud, men lovens gørere skulle retfærdiggøres
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zenan legis peritum et apollo sollicite praemitte ut nihil illis desi
zenas den lovkyndige og apollos skal du omhyggeligt hjælpe på vej, for at intet skal fattes dem.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et scribes super lapides omnia verba legis huius plane et lucid
og på stenene skal du skrive alle denne lovs ord tydeligt og klart!"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
si igitur praeputium iustitias legis custodiat nonne praeputium illius in circumcisionem reputabitu
dersom nu forhuden holder lovens forskrifter, vil da ikke hans forhud blive regnet som omskærelse?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
testificor autem rursum omni homini circumcidenti se quoniam debitor est universae legis facienda
men jeg vidner atter for hvert menneske, som lader sig omskære, at han er skyldig at opfylde hele loven.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stultas autem quaestiones et genealogias et contentiones et pugnas legis devita sunt enim inutiles et vana
men hold dig fra tåbelige stridigheder og slægtregistre og kiv og kampe om loven; thi de ere unyttige og frugtesløse.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possideb
og se, en lovkyndig stod op og fristede ham og sagde: "mester! hvad skal jeg gøre, for at jeg kan arve et evigt liv?"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eleazar quoque sacerdos ad viros exercitus qui pugnaverant sic locutus est hoc est praeceptum legis quod mandavit dominus mos
og præsten eleazar sagde til krigerne, der havde været med i kampen: "dette er det lovbud, herren har givet moses:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
postquam autem sederit in solio regni sui describet sibi deuteronomium legis huius in volumine accipiens exemplar a sacerdotibus leviticae tribu
når han så har sat sig på tronen, skal han skaffe sig en afskrift af denne lov hos levitpræsterne;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixit autem helcias pontifex ad saphan scribam librum legis repperi in domo domini deditque helcias volumen saphan qui et legit illu
da sagde ypperstepræsten hilkija til statsskriveren sjafan: "jeg har fundet lovbogen i herrens hus!" og hilkija gav sjafan bogen, og han læste den.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quicumque enim ex operibus legis sunt sub maledicto sunt scriptum est enim maledictus omnis qui non permanserit in omnibus quae scripta sunt in libro legis ut faciat e
thi så mange, som holde sig til lovens gerninger, ere under forbandelse; thi der er skrevet: "forbandet hver den, som ikke bliver i alle de ting, som ere skrevne i lovens bog, så han gør dem."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
non recedat volumen legis huius de ore tuo sed meditaberis in eo diebus ac noctibus ut custodias et facias omnia quae scripta sunt in eo tunc diriges viam tuam et intelleges ea
denne lovbog skal ikke vige fra din mund, og du skal grunde over den dag og nat, for at du omhyggeligt kan handle efter alt, hvad der står skrevet i den; thi da vil det gå dig vel i al din færd, og lykken vil følge dig.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed et pythones et ariolos et figuras idolorum et inmunditias abominationesque quae fuerant in terra iuda et in hierusalem abstulit iosias ut statueret verba legis quae scripta sunt in libro quem invenit helcias sacerdos in templo domin
også dødemanerne og sandsigerne, husguderne, afgudsbillederne og alle de væmmelige guder, der var at se i judas land og jerusalem, udryddede josias for at opfylde lovens ord, der stod skrevet i den bog, præsten hilkija havde fundet i herrens hus.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et venerat mensis septimus filii autem israhel erant in civitatibus suis congregatusque est omnis populus quasi vir unus ad plateam quae est ante portam aquarum et dixerunt ezrae scribae ut adferret librum legis mosi quam praecepit dominus israhel
samledes hele folket fuldtalligt på den åbne plads foran vandporten og bad ezra den skriftlærde om at hente bogen med mose lov, som herren havde pålagt israel.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.