Şunu aradınız:: muneris ad deum et ars (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

muneris ad deum et ars

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

voce mea ad dominum clamavi voce mea ad deum et intendit m

Danca

gud er kendt i juda, hans navn er stort i israel,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

clamabo ad deum altissimum deum qui benefecit mih

Danca

mine fjender vil mig stadig til livs, thi mange strider bittert imod mig!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in hoc et ipse studeo sine offendiculo conscientiam habere ad deum et ad homines sempe

Danca

derfor øver også jeg mig i altid at have en uskadt samvittighed for gud og menneskene.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quis formavit deum et sculptile conflavit ad nihil util

Danca

når nogen laver en gud og støber et billede, er det ingen gavn til;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati

Danca

fra norden kommer en lysning. over gud er der frygtelig højhed,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit

Danca

"eders hjerte forfærdes ikke! tror på gud, og tror på mig!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et ambulabant in medio flammae laudantes deum et benedicentes domin

Danca

da sloges kong nebukadnezar af rædsel og stod hastigt op; og han tog til orde og spurgte sine rådsherrer: "var det ikke tre mænd, vi kastede bundne i ilden?" de svarede kongen: "jo, det var, konge!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

qui invenit gratiam ante deum et petiit ut inveniret tabernaculum deo iaco

Danca

som vandt nåde for gud og bad om at måtte finde en bolig for jakobs gud.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

neque enim ultra in hominis potestate est ut veniat ad deum in iudiciu

Danca

thi mennesket sættes der ingen frist til at møde i retten for gud;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in tribulatione mea invocabo dominum et ad deum meum clamabo et exaudiet de templo suo vocem meam et clamor meus veniet ad aures eiu

Danca

i min vånde påkaldte jeg herren og råbte til min gud. han hørte min røst fra sin helligdom, mit råb fandt ind til hans Ører!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et revertatur pulvis in terram suam unde erat et spiritus redeat ad deum qui dedit illu

Danca

og støvet vender tilbage til jorden som før og Ånden til gud, som gav den.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

deprecabitur deum et placabilis ei erit et videbit faciem eius in iubilo et reddet homini iustitiam sua

Danca

han beder til gud, og han er ham nådig, han skuer med jubel hans Åsyn, fortæller mennesker om sin frelse.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su

Danca

og jeg, herren, vil være deres gud, og min tjener david skal være fyrste iblandt dem, så sandt jeg, herren, har talet.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui confertis aurum de sacculo et argentum statera ponderatis conducentes aurificem ut faciat deum et procidunt et adoran

Danca

de øser guld af pung, sølv får de vejet på vægt, de lejer en guldsmed, som gør det til en gud, de bøjer sig, kaster sig ned;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

consuluitque rursum david deum et dixit ei deus non ascendas post eos recede ab eis et venies contra illos ex adverso piroru

Danca

da david atter rådspurgte gud, svarede han: "drag ikke efter dem, men omgå dem og fald dem i ryggen ud for bakabuskene.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et scimus quoniam filius dei venit et dedit nobis sensum ut cognoscamus verum deum et simus in vero filio eius hic est verus deus et vita aetern

Danca

men vi vide, at guds søn er kommen, og han har givet os forstand til at kende den sande; og vi ere i den sande, i hans søn jesus kristus. denne er den sande gud og evigt liv.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et paulus opto apud deum et in modico et in magno non tantum te sed et omnes hos qui audiunt hodie fieri tales qualis et ego sum exceptis vinculis hi

Danca

men paulus sagde: "jeg vilde ønske til gud, enten der fattes lidet eller meget, at ikke alene du, men også alle, som høre mig i dag, måtte blive sådan, som jeg selv er, på disse lænker nær."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

qui dixerunt cornelius centurio vir iustus et timens deum et testimonium habens ab universa gente iudaeorum responsum accepit ab angelo sancto accersire te in domum suam et audire verba abs t

Danca

men de sagde: "høvedsmanden kornelius, en retfærdig og gudfrygtig mand, som har godt vidnesbyrd af hele jødernes folk, har at en hellig engel fået befaling fra gud til at lade dig hente til sit hus og høre, hvad du har at sige."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,799,593,428 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam