Şunu aradınız:: ob (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

ob

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

ob sanctificationem iobelei sed statim ablata comedeti

Danca

thi det er et jubelår, helligt skal det være eder; i skal spise, hvad marken bærer af sig selv.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quam ob rem in ipsis foribus accedentes ad dispensatore

Danca

og sagde: "hør os, herre! vi drog en gang før herned for at købe føde,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quam ob rem elegit suspendium anima mea et mortem ossa me

Danca

så min sjæl vil hellere kvæles. hellere dø end lide.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quam ob rem ego deprecabor dominum et ad deum ponam eloquium meu

Danca

nej, jeg vilde søge til gud og lægge min sag for ham,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

propter quod sine dubitatione veni accersitus interrogo ergo quam ob causam accersistis m

Danca

derfor kom jeg også uden indvending, da jeg blev hentet; og jeg spørger eder da, af hvad Årsag i hentede mig?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

responderunt filii iacob sychem et patri eius in dolo saevientes ob stuprum sorori

Danca

da gav jakobs sønner sikem og hans fader hamor et listigt svar, fordi. han havde skændet deres søster dina,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tumensque iacob cum iurgio ait quam ob culpam meam et ob quod peccatum sic exarsisti post m

Danca

da blussede vreden op i jakob, og han gik i rette med laban; og jakob sagde til laban: "hvad er min brøde, og hvad er min synd, at du satte efter mig!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quam ob rem nolui delere eos a facie vestra ut habeatis hostes et dii eorum sint vobis in ruina

Danca

derfor siger jeg nu: jeg vil ikke drive dem bort foran eder, men de skal blive brodde i eders sider, og deres guder skal blive eder en snare!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quam ob rem non recedet gladius de domo tua usque in sempiternum eo quod despexeris me et tuleris uxorem uriae hetthei ut esset uxor tu

Danca

så skal nu sværdet aldrig vige fra dit hus, fordi du ringeagtede mig og tog hetiten urias's hustru til Ægte.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ob hanc causam offerimus in donariis domini singuli quod in praeda auri potuimus invenire periscelides et armillas anulos et dextralia ac murenulas ut depreceris pro nobis dominu

Danca

derfor frembærer nu enhver af os som offergave til herren, hvad han har taget af guldsmykker, armbånd, spange, fingerringe, Ørenringe og halssmykker, for at skaffe os soning for herrens Åsyn."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

surrexit ergo david et viri eius quasi sescenti et egressi de ceila huc atque illuc vagabantur incerti nuntiatumque est saul quod fugisset david de ceila quam ob rem dissimulavit exir

Danca

da brød david op med sine mænd, henved 600 i tal, og de drog bort fra ke'ila og flakkede om fra sted til sted. men da saul fik at vide, at david var sluppet bort fra ke'ila, opgav han sit togt.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quam ob rem non elevabuntur in altitudine sua omnia ligna aquarum neque ponent sublimitatem suam inter nemorosa atque frondosa nec stabunt in sublimitate eorum omnia quae inrigantur aquis quia omnes traditi sunt in mortem ad terram ultimam in medio filiorum hominum ad eos qui descendunt in lacu

Danca

for at ingen træer ved vande skal hovmode sig over deres vækst og løfte deres krone op i skyerne og gøre sig til af deres højde, ingen træer, som smager vand; thi alle er hjemfaldne til døden og må til underverdenen, midt iblandt menneskens børn, blandt dem, der steg ned i graven.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,392,411 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam