İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
porro de tribu isachar cesion et daberet
og af issakars stamme kisjjon med omliggende græsmarker, daberat med omliggende græsmarker,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro filii heli filii belial nescientes dominu
men elis sønner var niddinger; de ænsede hverken herren
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro mooli filius eleazar qui non habebat libero
af mali el'azar, der ingen sønner havde, og kisj;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro meraioth genuit amariam et amarias genuit ahito
merajot avlede amarja; amarja avlede ahitub;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro achias erat super thesauros domus dei ac vasa sanctoru
deres brødre leviterne, som havde tilsyn med guds hus's skatkamre og skatkamrene til helliggaverne:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro ionathan genuit phaleth et ziza isti fuerunt filii hieramehe
jonatans sønner: pelet og zaza. det var jerame'els efterkommere.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro danihel perseveravit usque ad regnum darii regnumque cyri persa
det er ham, der redder og udfrier, og han gør tegn og, undere i himmelen og på jorden, han, som reddede daniel af løvernes vold!"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
filius vero apphaim iesi qui iesi genuit sesan porro sesan genuit ohol
appajims sønner: jisj'i. jisj'is sønner: sjesjan. sjesjans sønner: alaj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro samuhel necdum sciebat dominum neque revelatus fuerat ei sermo domin
samuel havde nemlig endnu ikke lært herren at kende, og herrens ord var endnu ikke åbenbaret ham.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et david saltabat totis viribus ante dominum porro david erat accinctus ephod line
og david dansede af alle kræfter for herrens Åsyn, iført en linned efod.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro macelloth genuit semmaam isti habitaverunt e regione fratrum suorum in hierusalem cum fratribus sui
miklot avlede sjim'am. også de boede over for deres brødre sammen med deres brødre i jerusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro filii machir filii manasse perrexerunt in galaad et vastaverunt eam interfecto amorreo habitatore eiu
og manasses søn makirs sønner drog til gilead og erobrede det og drev de der boende amoriter bort;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro matthathias et eliphalu et machenias et obededom et ieihel et ozaziu in citharis pro octava canebant epinikio
mattitja, elipelehu, miknejahu, obed-edom og je'iel skulde lede sangen med citre al-hassjeminit;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siclus autem viginti obolos habeat porro viginti sicli et viginti quinque sicli et quindecim sicli minam facien
en sekel skal holde tyve gera; fem sekel skal være fem, ti sekel ti, og til halvtredsindstyve sekel skal l regne en mine.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro adaias filius hieroam filii phasor filii melchia et masaia filius adihel filii iezra filii mosollam filii mosollamoth filii emme
adaja, en søn af jeroham, en søn af pasjhur, en søn af malkija; masaj, en søn af adiel, en søn at jazera, en søn af mesjullam, en søn af mesjillemit, en søn af immer;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.