Şunu aradınız:: satis facere (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

satis facere

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

satis

Danca

nok

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

vos potest facere cupit

Danca

man kan hvad man vil

Son Güncelleme: 2014-08-17
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vide vadere ut facere culum

Danca

vide vadere facere colum

Son Güncelleme: 2022-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

praecepique omnia quae facere debereti

Danca

og dengang gav jeg eder så pålæg om alt, hvad i skulde gøre.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facere quae manus tua et consilium decreverunt fier

Danca

for at gøre det, som din hånd og dit råd forud havde bestemt skulde ske.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nisi esset hic a deo non poterat facere quicqua

Danca

var denne ikke fra gud, da kunde han intet gøre."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et idcirco percussit eum dominus quod rem detestabilem facere

Danca

denne hans adfærd vakte herrens mishag, derfor lod han også ham dø.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et accepto satis ab iasone et a ceteris dimiserunt eo

Danca

og denne lod jason og de andre stille borgen og løslod dem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scienti igitur bonum facere et non facienti peccatum est ill

Danca

derfor, den som ved at handle ret og ikke gør det, for ham er det synd.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera

Danca

thi menneskesønnen er kommen for at søge og frelse det fortabte."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

hoc exemplum est hominibus, qui contemnunt ea, quae non facere possunt

Danca

Son Güncelleme: 2023-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et producens eos foras ait domini quid me oportet facere ut salvus fia

Danca

og han førte dem udenfor og sagde: "herrer! hvad skal jeg gøre, for at jeg kan blive frelst?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

reddent ei sicut fratri suo facere cogitavit et auferes malum de medio tu

Danca

så skal i gøre med ham, som han havde til hensigt at gøre med sin broder; du skal udrydde det onde af din midte.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et non poterat ibi virtutem ullam facere nisi paucos infirmos inpositis manibus curavi

Danca

og han kunde ikke gøre nogen kraftig gerning der; kun lagde han hænderne på nogle få syge og helbredte dem

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unde rex balthasar satis conturbatus est et vultus illius inmutatus est sed et optimates eius turbabantu

Danca

da blev kong belsazzar højlig forfærdet, og han skiftede farve: også hans stormænd stod rædselslagne.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ei autem qui potens est omnia facere superabundanter quam petimus aut intellegimus secundum virtutem quae operatur in nobi

Danca

men ham, som formår over alle ting at gøre langt ud over det, som vi bede eller forstå, efter den magt, som er virksom i os,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

volueritque substantiam inter filios suos dividere non poterit filium dilectae facere primogenitum et praeferre filio odiosa

Danca

så må manden, når han skifter sin ejendom mellem sønnerne, ikke give yndlingshustruens søn førstefødselsretten til skade for den førstefødte, den tilsidesattes søn.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciun

Danca

gører og holder derfor alt, hvad de sige eder; men gører ikke efter deres gerninger; thi de sige det vel, men gøre det ikke.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu

Danca

en anden lignelse talte han til dem: "himmeriges rige ligner en surdejg, som en kvinde tog og lagde ned i tre mål mel, indtil det blev syret alt sammen."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

exulta satis filia sion iubila filia hierusalem ecce rex tuus veniet tibi iustus et salvator ipse pauper et ascendens super asinum et super pullum filium asina

Danca

fryd dig såre, zions datter, råb med glæde, jerusalems datter! se, din konge kommer til dig. retfærdig og sejrrig er han, ydmyg, ridende på et Æsel, på en asenindes føl.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,028,927,666 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam