Şunu aradınız:: sed neque (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

sed neque

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

sed

Danca

lagerhus

Son Güncelleme: 2013-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

neque moechaberi

Danca

du må ikke bedrive hor!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

neque enim fratres eius credebant in eu

Danca

thi heller ikke hans brødre troede på ham.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ne tetigeris neque gustaveris neque contrectaveri

Danca

"tag ikke, smag ikke, rør ikke derved!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

sed neque titus qui mecum erat cum esset gentilis conpulsus est circumcid

Danca

men end ikke min ledsager, titus, som var en græker, blev tvungen til at omskæres,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non in perpetuum irascetur neque in aeternum comminabitu

Danca

mine fjender håner mig hele dagen; de der spotter mig, sværger ved mig.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

neque in rotundum adtondebitis comam nec radatis barba

Danca

i må ikke runde håret på tindingerne; og du må ikke studse dit skæg;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed neque herodes nam remisi vos ad illum et ecce nihil dignum morte actum est e

Danca

og herodes ikke heller, thi han sendte ham tilbage fil os; og se, han har intet gjort som han er skyldig at dø for.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terminum posuisti quem non transgredientur neque convertentur operire terra

Danca

han går ikke bestandig i rette, gemmer ej evigt på vrede;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

verumtamen neque vir sine muliere neque mulier sine viro in domin

Danca

dog er hverken kvinde uden mand eller mand uden kvinde i herren.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

neque septem panum quattuor milium hominum et quot sportas sumpsisti

Danca

ikke heller de syv brød til de fire tusinde, og hvor mange kurve i da toge op?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil autem opertum est quod non reveletur neque absconditum quod non sciatu

Danca

men intet er skjult, som jo skal åbenbares, og intet er lønligt, som jo skal blive kendt.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

docere autem mulieri non permitto neque dominari in virum sed esse in silenti

Danca

men at være lærer tilsteder jeg ikke en kvinde, ikke heller at byde over manden, men at være i stilhed.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caput autem suum non radent neque comam nutrient sed tondentes adtondent capita su

Danca

hovedet må de ikke rage, dog heller ikke lade håret vokse frit, men de skal klippe deres hår.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui non ex sanguinibus neque ex voluntate carnis neque ex voluntate viri sed ex deo nati sun

Danca

hvilke ikke bleve fødte af blod, ej heller af køds villie, ej heller af mands villie, men af gud.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

respondens moses ait non credent mihi neque audient vocem meam sed dicent non apparuit tibi dominu

Danca

moses svarede; "hvis de nu ikke tror mig og ikke hører mig, men siger, at herren ikke har åbenbaret sig for mig?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

itaque epulemur non in fermento veteri neque in fermento malitiae et nequitiae sed in azymis sinceritatis et veritati

Danca

derfor, lader os holde højtid, ikke med gammel surdejg, ej heller med sletheds og ondskabs surdejg, men med renheds og sandheds usyrede brød.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tres viri isti fuerint in medio eius vivo ego dicit dominus deus non liberabunt filios neque filias sed ipsi soli liberabuntu

Danca

og disse tre mænd var i dets midte - så sandt jeg lever, lyder det fra den herre herren: de skulde ikke redde deres sønner eller døtre; de selv alene skulde reddes.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non est qui invocet iustitiam neque est qui iudicet vere sed confidunt in nihili et loquuntur vanitates conceperunt laborem et pepererunt iniquitate

Danca

med ret stævner ingen til doms eller fører ærligt sin sag. man stoler på tomt, taler falsk, man undfanger kval, føder uret.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

divitibus huius saeculi praecipe non sublime sapere neque sperare in incerto divitiarum sed in deo qui praestat nobis omnia abunde ad fruendu

Danca

byd dem, som ere rige i den nærværende verden, at de ikke hovmode sig, ej heller sætte håb til den usikre rigdom, men til gud, som giver os rigeligt alle ting at nyde;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,940,416 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam