Şunu aradınız:: sol nigrum (Latince - Danca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

sol nigrum

Danca

den mest vilsmagende frugt

Son Güncelleme: 2013-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sol

Danca

solen

Son Güncelleme: 2012-04-09
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ribes nigrum

Danca

solbærbusk

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

piper nigrum

Danca

sort peber

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

sol oriens

Danca

solopgang

Son Güncelleme: 2011-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

solanum nigrum l.

Danca

sort natskygge

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Latince

piper nigrum linnaeus

Danca

sort peber

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

xestia c-nigrum (l.)

Danca

sort c-ugle

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

qui immolat diis occidetur praeter domino sol

Danca

den, der ofrer til andre guder end herren alene, skal der lægges band på.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

sin autem viderit et locum maculae aequalem vicinae carni et capillum nigrum recludet eos septem diebu

Danca

men hvis det skurvede sted, når præsten syner det, ikke ser ud til at ligge dybere end huden udenom, uden at dog hårene derpå er sorte, da skal præsten lukke den skurvede inde i syv dage;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Danca

smed eders plovjern om til sværd, eders vingårdsknive til spyd! svæklingen skal sige: "jeg er en helt!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu

Danca

lov herren, alt, hvad han skabte, på hvert eneste sted i hans rige! min sjæl, lov herren!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

oritur sol et occidit et ad locum suum revertitur ibique renascen

Danca

sol står op, og sol går ned og haster igen til sin opgangs sted.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

et quando exortus est sol exaestuavit et eo quod non haberet radicem exarui

Danca

og da solen kom op, blev det svedet af, og fordi det ikke havde rod, visnede det.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

sed in illis diebus post tribulationem illam sol contenebrabitur et luna non dabit splendorem suu

Danca

men i de dage, efter den trængsel, skal solen formørkes, og månen ikke give sit skin,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens pulchra ut luna electa ut sol terribilis ut acies ordinat

Danca

men een er hun, min due, min rene, hun, sin moders eneste, hun, sin moders kælebarn. blev hun set af piger, fik hun pris, af dronninger og medhustruer hyldest.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

propterea nox vobis pro visione erit et tenebrae vobis pro divinatione et occumbet sol super prophetas et obtenebrabitur super eos die

Danca

derfor skal i opleve nat uden. syner, mørke, som ej bringer spådom; solen skal gå ned for profeterne, dagen skal sortne for dem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

persequentibus autem ioab et abisai fugientem abner sol occubuit et venerunt usque ad collem aquaeductus qui est ex adverso vallis et itineris deserti in gabao

Danca

men joab og abisjaj forfulgte abner, og da solen gik ned, havde de nået gibeat-amma, som ligger østen for gia ved vejen til gibeons Ørken.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

steteruntque sol et luna donec ulcisceretur se gens de inimicis suis nonne scriptum est hoc in libro iustorum stetit itaque sol in medio caeli et non festinavit occumbere spatio unius die

Danca

og solen stod stille, og månen standsed, til folket fik hævn over fjenden. således står der jo skrevet i de oprigtiges bog. og solen blev stående midt på himmelen og tøvede næsten en hel dag med at gå ned.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,761,897,341 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam