Şunu aradınız:: tacet sagitta (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

tacet sagitta

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

in iudicando enim me mendacium est violenta sagitta mea absque ullo peccat

Danca

min ret til trods skal jeg være en løgner? skønt brødefri er jeg såret til døden!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

iaculum et gladius et sagitta acuta homo qui loquitur contra proximum suum testimonium falsu

Danca

som stridsøkse, sværd og hvassen pil er den, der vidner falsk mod sin næste.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta ionathan numquam rediit retrorsum et gladius saul non est reversus inani

Danca

uden faldnes blod, uden heltes fedt kom jonatans bue ikke tilbage, sauls sværd ikke sejrløst hjem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

porro hieu tetendit arcum manu et percussit ioram inter scapulas et egressa est sagitta per cor eius statimque corruit in curru su

Danca

men jehu greb sin bue og skød joram i ryggen, så at pilen gik igennem hjertet, og han sank sammen i vognen;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

venit itaque puer ad locum iaculi quod miserat ionathan et clamavit ionathan post tergum pueri et ait ecce ibi est sagitta porro ultra t

Danca

og da drengen nåede stedet, hvor pilen, som jonatan havde afskudt, lå, råbte jonatan til ham: "pilen ligger jo på den anden side af dig, bedre frem!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quoniam ecce ego suscito et adducam in babylonem congregationem gentium magnarum de terra aquilonis et praeparabuntur adversum eam et inde capietur sagitta eius quasi viri fortis interfectoris non revertetur vacu

Danca

thi se, jeg vækker fra nordens land en sværm af vældige folk og fører dem frem mod babel, og de skal ruste sig imod det; fra den kant skal det indtages; dens pile er som den sejrsæle helts, der ikke vender tomhændet hjem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ait aperi fenestram orientalem cumque aperuisset dixit heliseus iace sagittam et iecit et ait heliseus sagitta salutis domini et sagitta salutis contra syriam percutiesque syriam in afec donec consumas ea

Danca

og sagde: "luk vinduet op mod Øst!" og da han havde gjort det, sagde elisa: "skyd!" og han skød. da sagde elisa: "en sejrspil fra herren, en sejrspil mod aram! du skal tilføje aram et afgørende nederlag ved afek!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,788,062,283 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam