Şunu aradınız:: malum (Latince - Endonezce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Endonezce

Bilgi

Latince

malum

Endonezce

buah apel

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

malum imperium initurum.

Endonezce

perintah (exec) salah

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

dilectio sine simulatione odientes malum adherentes bon

Endonezce

kasihilah dengan ikhlas. bencilah yang jahat, dan berpeganglah kepada apa yang baik

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

nolite quaeso fratres mei nolite malum hoc facer

Endonezce

ia berkata kepada orang-orang sodom itu, "saudara-saudara, saya minta dengan sangat, janganlah melakukan hal yang sejahat itu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es

Endonezce

karena perbuatanmu itu, maka orang-orang yang bijaksana merasa lebih baik diam saja pada masa yang jahat seperti itu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag

Endonezce

saya tidak melakukan yang baik yang saya ingin lakukan; sebaliknya saya melakukan hal-hal yang jahat, yang saya tidak mau lakukan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

fecit autem malum et non praeparavit cor suum ut quaereret dominu

Endonezce

rehabeam berbuat jahat karena tidak berusaha melakukan kehendak tuhan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

prope est interitus moab ut veniat et malum eius velociter adcurret nimi

Endonezce

malapetaka untuk moab sudah diambang pintu, tak lama lagi ia hancur

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

addideruntque filii israhel facere malum in conspectu domini post mortem ahot

Endonezce

setelah ehud meninggal, bangsa israel berdosa lagi kepada tuhan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et scient quia ego dominus non frustra locutus sum ut facerem eis malum ho

Endonezce

maka mereka akan tahu bahwa akulah tuhan dan bahwa semua peringatan yang kuberikan bukan ancaman-ancaman kosong belaka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

feceruntque malum in conspectu domini et obliti sunt dei sui servientes baalim et astharot

Endonezce

umat israel berdosa kepada tuhan, allah mereka. mereka lupa kepada-nya sehingga mereka beribadat kepada berhala-berhala baal dan asyera

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

dixitque ad saul quare audis verba hominum loquentium david quaerit malum adversum t

Endonezce

sekarang baginda mengalami sendiri bahwa di dalam gua tadi, tuhan telah menyerahkan baginda kepada hamba. hamba telah dibujuk oleh seseorang untuk membunuh baginda, tetapi hamba menolak. hamba menjawab bahwa hamba tidak mau menyakiti raja hamba yang dipilih tuhan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

non sequeris turbam ad faciendum malum nec in iudicio plurimorum adquiesces sententiae ut a vero devie

Endonezce

jangan ikut-ikutan dengan kebanyakan orang kalau mereka berbuat salah atau menyelewengkan hukum dengan memberi kesaksian yang tidak benar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

negaverunt dominum et dixerunt non est ipse neque veniet super nos malum gladium et famem non videbimu

Endonezce

umat tuhan mengatakan yang tidak benar mengenai tuhan. mereka berkata, "ah, ia tidak akan berbuat apa-apa. kita tidak akan kena bencana dan tidak pula akan mengalami perang atau kelaparan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et viduam et pupillum et advenam et pauperem nolite calumniari et malum vir fratri suo non cogitet in corde su

Endonezce

janganlah menindas para janda, anak-anak yatim-piatu, orang-orang asing yang menetap di tengah-tengah kamu, atau siapa saja yang dalam keadaan susah. dan jangan pula merencanakan yang jahat terhadap sesamamu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep

Endonezce

bencilah yang jahat, cintailah yang baik, dan tegakkanlah keadilan. mungkin tuhan akan mengasihani orang-orang yang tersisa dari bangsa israel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eoru

Endonezce

tapi kamu malah membenci yang baik, dan senang akan yang jahat. bangsaku kamu kuliti hidup-hidup, dan kamu cabik dagingnya dari tulang-tulangnya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

veniet super te malum et nescies ortum eius et inruet super te calamitas quam non poteris expiare veniet super te repente miseria quam nescie

Endonezce

tetapi engkau akan ditimpa bencana, ilmu sihirmu tak dapat mengelakkannya. engkau akan didatangi malapetaka, dan tak sanggup menangkisnya. kebinasaan akan datang dengan tiba-tiba, dan tidak kausangka-sangka sebelumnya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,788,828,498 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam