Şunu aradınız:: in speciem (Latince - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Finnish

Bilgi

Latin

in speciem

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fince

Bilgi

Latince

in

Fince

johonkin

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

in motu

Fince

on liikkeessä

Son Güncelleme: 2021-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

jus in re

Fince

esineoikeus

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

%s (in %s)

Fince

%s (käyttäjänä %s)

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

pax in vivibus

Fince

vivibus

Son Güncelleme: 2012-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

in conspectu mortis

Fince

kuoleman edessä

Son Güncelleme: 2024-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

in finem psalmus davi

Fince

veisuunjohtajalle; daavidin virsi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Latince

elegit nobis hereditatem suam speciem iacob quam dilexit diapsalm

Fince

virta lähteinensä ilahuttaa jumalan kaupungin, korkeimman pyhät asunnot.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

in nobis regnat jesus

Fince

jeesus säännöissämme

Son Güncelleme: 2021-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mendum in regimine fenestrae:

Fince

vaihda käytössä oleva ikkunamanageri metacityyn

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caesar in fines sciamborum contendit

Fince

tenore transferre

Son Güncelleme: 2014-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et egressum est nomen tuum in gentes propter speciem tuam quia perfecta eras in decore meo quem posueram super te dicit dominus deu

Fince

ja sinun maineesi kulki pakanakansoihin kauneutesi tähden, sillä se oli täydellinen niiden kaunistusten takia, jotka minä sinun yllesi panin; sanoo herra, herra.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in finem in hymnis psalmus cantic

Fince

veisuunjohtajalle; laulu, virsi. kohottakaa jumalalle riemuhuuto, kaikki maa,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in bathuhel et in orma et in sicele

Fince

betuelissa, hormassa ja siklagissa,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui cum viderit lepram in cute et pilos in album mutatos colorem ipsamque speciem leprae humiliorem cute et carne reliqua plaga leprae est et ad arbitrium eius separabitu

Fince

ja jos pappi tarkastaessaan sairasta paikkaa ihossa huomaa, että karvat sairaassa paikassa ovat muuttuneet valkoisiksi ja että se paikka näyttää muuta ihoa matalammalta, on se pitalitautia; ja niin pian kuin pappi on sen huomannut, julistakoon hän hänet saastaiseksi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et qui misit me pater ipse testimonium perhibuit de me neque vocem eius umquam audistis neque speciem eius vidisti

Fince

ja isä, joka on minut lähettänyt, hän on todistanut minusta. te ette ole koskaan kuulleet hänen ääntänsä ettekä nähneet hänen muotoansa,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fecit autem et candelabra aurea decem secundum speciem qua iussa erant fieri et posuit ea in templo quinque a dextris et quinque a sinistri

Fince

hän teki myös kymmenen kultaista lampunjalkaa, niinkuin niistä oli säädetty, ja pani ne temppelisaliin, viisi oikealle puolelle ja viisi vasemmalle puolelle.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et protulit terra herbam virentem et adferentem semen iuxta genus suum lignumque faciens fructum et habens unumquodque sementem secundum speciem suam et vidit deus quod esset bonu

Fince

maa tuotti vihantaa, ruohoja, jotka tekivät siementä lajiensa mukaan, ja puita, jotka lajiensa mukaan kantoivat hedelmää, jossa niiden siemen oli. ja jumala näki, että se oli hyvä.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,987,422 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam