Şunu aradınız:: interpretationem (Latince - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Finnish

Bilgi

Latin

interpretationem

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fince

Bilgi

Latince

animadvertet parabolam et interpretationem verba sapientium et enigmata eoru

Fince

ymmärtääkseen sananlaskuja ja vertauksia, viisasten sanoja ja heidän ongelmiansa.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

responderunt secundo atque dixerunt rex somnium dicat servis suis et interpretationem illius indicabimu

Fince

he vastasivat toistamiseen ja sanoivat: "kuningas sanokoon unen palvelijoilleen, niin me ilmoitamme sen selityksen".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

responderuntque chaldei regi syriace rex in sempiternum vive dic somnium servis tuis et interpretationem eius indicabimu

Fince

silloin kaldealaiset puhuivat kuninkaalle araminkielellä: "eläköön kuningas iankaikkisesti! sano uni palvelijoillesi, niin me ilmoitamme sen selityksen."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

accessi ad unum de adsistentibus et veritatem quaerebam ab eo de omnibus his qui dixit mihi interpretationem sermonum et edocuit m

Fince

minä lähestyin yhtä siellä seisovista ja pyysin häneltä varmaa tietoa kaikista näistä asioista. niin hän vastasi minulle ja ilmoitti minulle niiden selityksen:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

respondit rex et dixit daniheli cuius nomen erat balthasar putasne vere potes indicare mihi somnium quod vidi et interpretationem eiu

Fince

kuningas vastasi ja sanoi danielille, jonka nimenä oli beltsassar: "voitko sinä ilmoittaa minulle unen, jonka minä näin, ja sen selityksen?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et nunc introgressi sunt in conspectu meo sapientes magi ut scripturam hanc legerent et interpretationem eius indicarent mihi et nequiverunt sensum sermonis huius edicer

Fince

ja nyt tuotiin minun eteeni viisaat ja noidat lukemaan tätä kirjoitusta ja ilmoittamaan minulle sen selitys, mutta he eivät voineet sen selitystä ilmoittaa.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad quae respondens danihel ait coram rege munera tua sint tibi et dona domus tuae alteri da scripturam autem legam tibi rex et interpretationem eius ostendam tib

Fince

silloin daniel vastasi ja sanoi kuninkaalle: "lahjasi pidä itse, ja antimesi anna toiselle. mutta kirjoituksen minä luen kuninkaalle ja ilmoitan hänelle sen selityksen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

hoc somnium vidi ego rex nabuchodonosor tu ergo balthasar interpretationem narra festinus quia omnes sapientes regni mei non queunt solutionem edicere mihi tu autem potes quia spiritus deorum sanctorum in te es

Fince

tämän unen näin minä, kuningas nebukadnessar. ja sinä, beltsassar, sano sen selitys, koska ei yksikään minun valtakuntani viisaista voi minulle ilmoittaa sen selitystä. mutta sinä sen voit, sillä sinussa on pyhien jumalien henki."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quia spiritus amplior et prudentia intellegentiaque interpretatio somniorum et ostensio secretorum ac solutio ligatorum inventae sunt in eo hoc est in danihelo cui rex posuit nomen balthasar nunc itaque danihel vocetur et interpretationem narrabi

Fince

sentähden, että erinomainen henki ja tieto ynnä myös taito selittää unia, arvata arvoituksia ja ratkaista ongelmia havaittiin juuri hänessä, danielissa, jolle kuningas oli antanut nimen beltsassar. kutsuttakoon nyt daniel, niin hän ilmoittaa selityksen."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

exclamavit itaque rex fortiter ut introducerent magos chaldeos et aruspices et proloquens rex ait sapientibus babylonis quicumque legerit scripturam hanc et interpretationem eius manifestam mihi fecerit purpura vestietur et torquem auream habebit in collo et tertius in regno meo eri

Fince

kuningas huusi kovalla äänellä ja käski tuoda noidat, kaldealaiset ja tähtienselittäjät. kuningas lausui ja sanoi baabelin tietäjille: "kuka ikinä voi lukea tämän kirjoituksen ja ilmoittaa minulle sen selityksen, hänet puetaan purppuraan, ja hänen kaulaansa pannaan kultakäädyt, ja hän on oleva yksi valtakunnan kolmesta valtamiehestä".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,133,460 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam