Şunu aradınız:: mandata (Latince - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Finnish

Bilgi

Latin

mandata

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fince

Bilgi

Latince

si diligitis me mandata mea servat

Fince

jos te minua rakastatte, niin te pidätte minun käskyni.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

custodite mandata mea et facite ea ego dominu

Fince

noudattakaa siis minun käskyjäni ja pitäkää ne. minä olen herra.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quod si non audieritis me nec feceritis omnia mandata me

Fince

mutta jos te ette kuule minua ettekä pidä kaikkia näitä käskyjä,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

incola ego sum in terra non abscondas a me mandata tu

Fince

avatkaa minulle vanhurskauden portit, käydäkseni niistä sisälle kiittämään herraa.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sine causa autem colunt me docentes doctrinas mandata hominu

Fince

mutta turhaan he palvelevat minua opettaen oppeja, jotka ovat ihmiskäskyjä`."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

fili mi si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes t

Fince

poikani, jos sinä otat minun sanani varteen ja kätket mieleesi minun käskyni,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ut custodias mandata domini dei tui et ambules in viis eius et timeas eu

Fince

ja noudata herran, sinun jumalasi, käskyjä, vaella hänen teitänsä ja pelkää häntä.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

haec est enim caritas dei ut mandata eius custodiamus et mandata eius gravia non sun

Fince

sillä rakkaus jumalaan on se, että pidämme hänen käskynsä. ja hänen käskynsä eivät ole raskaat;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in hoc cognoscimus quoniam diligimus natos dei cum deum diligamus et mandata eius faciamu

Fince

siitä me tiedämme, että rakastamme jumalan lapsia, kun rakastamme jumalaa ja noudatamme hänen käskyjänsä.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixit autem dominus ad mosen usquequo non vultis custodire mandata mea et legem mea

Fince

niin herra sanoi moosekselle: "kuinka kauan aiotte kieltäytyä noudattamasta minun käskyjäni ja lakejani?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui

Fince

jos te vaellatte minun säädöksieni mukaan ja noudatatte minun käskyjäni ja pidätte ne,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et quodcumque petierimus accipiemus ab eo quoniam mandata eius custodimus et ea quae sunt placita coram eo facimu

Fince

ja mitä ikinä anomme, sen me häneltä saamme, koska pidämme hänen käskynsä ja teemme sitä, mikä on hänelle otollista.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

mandata nosti non occides non moechaberis non furtum facies non falsum testimonium dices honora patrem tuum et matre

Fince

käskyt sinä tiedät: `Älä tee huorin`, `Älä tapa`, `Älä varasta`, `Älä sano väärää todistusta`, `kunnioita isääsi ja äitiäsi`."

Son Güncelleme: 2023-12-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ut custodiatis universa mandata illius quae ego hodie praecipio vobis et possitis introire et possidere terram ad quam ingredimin

Fince

niin pitäkää kaikki käskyt, jotka minä tänä päivänä teille annan, että te tulisitte voimakkaiksi, menisitte ja ottaisitte omaksenne sen maan, jota nyt menette omaksenne ottamaan,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies

Fince

lohikäärme vihastui vaimoon ja lähti käymään sotaa muita hänen jälkeläisiänsä vastaan, jotka pitävät jumalan käskyt ja joilla on jeesuksen todistus. [12:18] ja se asettui seisomaan meren hiekalle.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sed inclinet corda nostra ad se ut ambulemus in universis viis eius et custodiamus mandata eius et caerimonias et iudicia quaecumque mandavit patribus nostri

Fince

vaan kääntäköön meidän sydämemme puoleensa, niin että aina vaellamme hänen teitänsä ja noudatamme hänen käskyjänsä, säädöksiänsä ja oikeuksiansa, jotka hän on antanut meidän isillemme.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ut timeas dominum deum tuum et custodias omnia mandata et praecepta eius quae ego praecipio tibi et filiis ac nepotibus tuis cunctis diebus vitae tuae ut prolongentur dies tu

Fince

- että sinä pelkäisit herraa, sinun jumalaasi, ja noudattaisit kaikkia hänen säädöksiänsä ja käskyjänsä, jotka minä sinulle annan, sekä sinä että sinun poikasi ja poikasi poika, kaikkena elinaikanasi, ja että saisit kauan elää.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

domui autem rechabitarum dixit hieremias haec dicit dominus exercituum deus israhel pro eo quod oboedistis praecepto ionadab patris vestri et custodistis omnia mandata eius et fecistis universa quae praecepit vobi

Fince

ja reekabilaisille sanoi jeremia: "näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: koska te olette olleet kuuliaiset isänne joonadabin käskylle ja noudattaneet kaikkia hänen käskyjänsä ja tehneet kaiken, mitä hän käski teidän tehdä,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

si tamen custodieris mandata eius et feceris quae hodie praecipio tibi ut diligas dominum deum tuum et ambules in viis eius omni tempore addes tibi tres alias civitates et supradictarum trium urbium numerum duplicabi

Fince

jos sinä noudatat tarkoin kaikkia näitä käskyjä, jotka minä tänä päivänä sinulle annan, niin että alati rakastat herraa, sinun jumalaasi, ja vaellat hänen teitänsä, lisää silloin vielä kolme kaupunkia näihin kolmeen,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

omnis qui poterat sapere spondentes pro fratribus suis optimates eorum et qui veniebant ad pollicendum et iurandum ut ambularent in lege dei quam dederat in manu mosi servi dei ut facerent et custodirent universa mandata domini dei nostri et iudicia eius et caerimonias eiu

Fince

liittyvät ylhäisiin veljiinsä, tulevat valalle ja vannovat vaeltavansa jumalan lain mukaan, joka on annettu jumalan palvelijan mooseksen kautta, ja noudattavansa ja seuraavansa kaikkia herran, meidän herramme, käskyjä, oikeuksia ja säädöksiä.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,772,899,596 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam