Şunu aradınız:: non tibi solis vivis (Latince - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Finnish

Bilgi

Latin

non tibi solis vivis

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fince

Bilgi

Latince

holocaustomata et pro peccato non tibi placui

Fince

polttouhreihin ja syntiuhreihin sinä et mielistynyt.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eu

Fince

he vastasivat ja sanoivat hänelle: "jos tämä ei olisi pahantekijä, emme olisi antaneet häntä sinun käsiisi".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccaver

Fince

että kysyt, mitä se sinua hyödyttää: `hyödynkö siitä sen enempää, kuin jos syntiä teen?`

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cui dixit deus non tibi videatur asperum super puero et super ancilla tua omnia quae dixerit tibi sarra audi vocem eius quia in isaac vocabitur tibi seme

Fince

mutta jumala sanoi aabrahamille: "Älä pahastu siitä poikasi ja orjattaresi tähden. kuule saaraa kaikessa, mitä hän sinulle sanoo, sillä ainoastaan iisakista sinä saat nimellesi jälkeläiset.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quoniam tecum ego sum ait dominus ut salvem te faciam enim consummationem in cunctis gentibus in quibus dispersi te te autem non faciam in consummationem sed castigabo te in iudicio ut non tibi videaris innoxiu

Fince

sillä minä olen sinun kanssasi, sanoo herra, ja pelastan sinut. minä teen lopun kaikista kansoista, joiden sekaan minä olen sinut hajottanut; ainoastaan sinusta minä en loppua tee: minä kuritan sinua kohtuudella, mutta rankaisematta minä en sinua jätä.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

vocavitque rex ioiadae principem et dixit ei quare non tibi fuit curae ut cogeres levitas inferre de iuda et de hierusalem pecuniam quae constituta est a mose servo domini ut inferret eam omnis multitudo israhel in tabernaculum testimoni

Fince

silloin kuningas kutsui luokseen ylimmäisen papin joojadan ja sanoi hänelle: "miksi et ole pitänyt huolta siitä, että leeviläiset toisivat juudasta ja jerusalemista herran palvelijan mooseksen määräämän israelin seurakunnan veron lainmajaa varten?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,799,667,759 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam