Şunu aradınız:: adeste fideles (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

adeste fideles

Fransızca

venez, fidèles

Son Güncelleme: 2013-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adeste

Fransızca

soyez là

Son Güncelleme: 2013-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adeste fideles, laeti triumphantes

Fransızca

venez fidèles, joyeux et triomphants,

Son Güncelleme: 2013-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fideles socios

Fransızca

un guide intelligent

Son Güncelleme: 2022-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fideles quoad decedemus

Fransızca

fidèle à la mort

Son Güncelleme: 2016-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

viri fortes et fideles,

Fransızca

c'étaient des hommes braves et fidèles,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

nunc,nunc adeste sceleris ultrices deae

Fransızca

phrases translate en anglais

Son Güncelleme: 2015-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum angelis et pueris fideles inveniamur

Fransızca

faisons procéder à la paix, au nom du christ, amen!

Son Güncelleme: 2018-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mulieres similiter pudicas non detrahentes sobrias fideles in omnibu

Fransızca

les femmes, de même, doivent être honnêtes, non médisantes, sobres, fidèles en toutes choses.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si in alieno fideles non fuistis quod vestrum est quis dabit vobi

Fransızca

et si vous n`avez pas été fidèles dans ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia

Fransızca

je pris avec moi des témoins dignes de foi, le sacrificateur urie, et zacharie, fils de bérékia.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame

Fransızca

o Éternel! tu es mon dieu; je t`exalterai, je célébrerai ton nom, car tu as fait des choses merveilleuses; tes desseins conçus à l`avance se sont fidèlement accomplis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui per ipsum fideles estis in deo qui suscitavit eum a mortuis et dedit ei gloriam ut fides vestra et spes esset in de

Fransızca

qui par lui croyez en dieu, lequel l`a ressuscité des morts et lui a donné la gloire, en sorte que votre foi et votre espérance reposent sur dieu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui autem fideles habent dominos non contemnant quia fratres sunt sed magis serviant quia fideles sunt et dilecti qui beneficii participes sunt haec doce et exhortar

Fransızca

et que ceux qui ont des fidèles pour maîtres ne les méprisent pas, sous prétexte qu`ils sont frères; mais qu`ils les servent d`autant mieux que ce sont des fidèles et des bien-aimés qui s`attachent à leur faire du bien. enseigne ces choses et recommande-les.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et constituimus super horrea selemiam sacerdotem et sadoc scribam et phadaiam de levitis et iuxta eos anan filium zacchur filium matthaniae quoniam fideles conprobati sunt et ipsis creditae sunt partes fratrum suoru

Fransızca

je confiai la surveillance des magasins à schélémia, le sacrificateur, à tsadok, le scribe, et à pedaja, l`un des lévites, et je leur adjoignis hanan, fils de zaccur, fils de matthania, car ils avaient la réputation d`être fidèles. ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sçavantissimi doctores, medicinæ professores, qui hic assemblati estis ; et vos, altri messiores, sententiarum facultatis fideles executores, chirurgiani et apothicari, atque tota compania aussi, salus, honor, et argentum, atque bonum appetitum

Fransızca

sçavantissimi doctores, medicinæ professores, qui hic assemblati estis ; et vos, altri messiores, sententiarum facultatis fideles executores, chirurgiani et apothicari, atque tota compania aussi, salus, honor, et argentum, atque bonum appetitum

Son Güncelleme: 2020-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,820,690 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam