Şunu aradınız:: contra spem in spe (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

contra spem in spe

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

in spem contra spem

Fransızca

inspem contra some

Son Güncelleme: 2023-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in spe

Fransızca

dans l'espoir

Son Güncelleme: 2021-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

spem in alium

Fransızca

je n'ai jamais eu d'espoir dans un autre

Son Güncelleme: 2021-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in spe poeta clarus

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui contra spem in spem credidit ut fieret pater multarum gentium secundum quod dictum est sic erit semen tuu

Fransızca

espérant contre toute espérance, il crut, en sorte qu`il devint père d`un grand nombre de nations, selon ce qui lui avait été dit: telle sera ta postérité.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in vita, magnas somnias habes in spe consequendi.

Fransızca

dans la vie, il faut avoir des rêves suffisamment grands pour avoir l'espoir de les atteindre

Son Güncelleme: 2022-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vanitati enim creatura subiecta est non volens sed propter eum qui subiecit in spe

Fransızca

car la création a été soumise à la vanité, -non de son gré, mais à cause de celui qui l`y a soumise, -

Son Güncelleme: 2023-12-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

Fransızca

et maintenant, je suis mis en jugement parce que j`espère l`accomplissement de la promesse que dieu a faite à nos pères,

Son Güncelleme: 2023-12-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

per quem et accessum habemus fide in gratiam istam in qua stamus et gloriamur in spe gloriae filiorum de

Fransızca

à qui nous devons d`avoir eu par la foi accès à cette grâce, dans laquelle nous demeurons fermes, et nous nous glorifions dans l`espérance de la gloire de dieu.

Son Güncelleme: 2023-12-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia haec dicit dominus deus sanctus israhel si revertamini et quiescatis salvi eritis in silentio et in spe erit fortitudo vestra et noluisti

Fransızca

car ainsi a parlé le seigneur, l`Éternel, le saint d`israël: c`est dans la tranquillité et le repos que sera votre salut, c`est dans le calme et la confiance que sera votre force. mais vous ne l`avez pas voulu!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,734,744,870 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam