Şunu aradınız:: da pacem domine fiat pax in virtute tua (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

da pacem domine fiat pax in virtute tua

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

fiat pax in virtute tua

Fransızca

que la paix soit dans ta force:

Son Güncelleme: 2018-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pax in virtute tua

Fransızca

paix in virtute tua

Son Güncelleme: 2023-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

da pacem, domine, in diebus nostris

Fransızca

donne la paix à notre époque, seigneur

Son Güncelleme: 2021-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in virtute tua

Fransızca

que la paix soit dans ta force :

Son Güncelleme: 2021-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fiat pax in virtute tua et abundantia in turribus tui

Fransızca

l`Éternel te gardera de tout mal, il gardera ton âme;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tua fiat pax in

Fransızca

que ton pouvoir soit en paix

Son Güncelleme: 2023-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

da pacem, domine in diebus nostris da pacem, domine in diebus nostris quia non est alius qui pugnet pro nobis nisi tu deus noster

Fransızca

donnez la paix, ô seigneur, dans les jours de notre vie

Son Güncelleme: 2020-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

da pacem, domine, in diebus nostris quia non est alius qui pugnet pro nobis nisi tu deus noster. 1. fiat pax in virtute tua: et abundantia in turribus tuis. da pacem, domine, in diebus nostris quia non est alius qui pugnet pro nobis nisi tu deus noster. 2. propter fratres meos et proximos meos loquebar pacem de te: da pacem, domine, in diebus nostris quia non est alius qui pugnet pro nobis nisi tu deus noster. 3. propter domum domini dei nostri quaesivi bona tibi. da pacem, domine, in diebus nostris quia non est alius qui pugnet pro nobis nisi tu deus noster. 4. rogate quae ad pacem sunt jerusalem:et abundantia diligentibus te. da pacem, domine, in diebus nostris quia non est alius qui pugnet pro nobis nisi tu deus noster. 5. gloria patri et filio et spiritui sancto, sicut erat in principio et nunc et semper, et in saecula saeculorum. amen”

Fransızca

donne la paix, seigneur, de nos jours

Son Güncelleme: 2015-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,139,855 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam