İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sed for mosa
je suis noir
Son Güncelleme: 2019-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for fari fatum
le destin du phare
Son Güncelleme: 2023-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aperi for fatum
ouvre-le pour le destin
Son Güncelleme: 2022-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in for romano sumus
français
Son Güncelleme: 2022-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
type" attribute is deprecated for the "ol
extrait de code informatiquetype" attribute is deprecated for the "ol
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
vae vobis pharisaeis quia diligitis primas cathedras in synagogis et salutationes in for
malheur à vous, pharisiens! parce que vous aimez les premiers sièges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque azahel quid enim sum servus tuus canis ut faciam rem istam magnam et ait heliseus ostendit mihi dominus te regem syriae for
hazaël dit: mais qu`est-ce que ton serviteur, ce chien, pour faire de si grandes choses? et Élisée dit: l`Éternel m`a révélé que tu seras roi de syrie.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ln" is an abbreviation for "line", col is an abbreviation for "column
insln" is an abbreviation for "line", col is an abbreviation for "column
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
primum facile transierunt ; sed ad secundum duplici obstaculo restiterunt. amnis enim non nisi 47 natando nec hostis ibi congregatus nisi pugnando poterat pertransiri, sed utrumque simul non 48 poterat exerceri, et ideo revertentes fugati sunt, capti vel mortui. sanguine istorum sitis 49 turcorum extincta est, et dolus grecorum in violentiam conversus est. illi enim reversi sunt eos 50 videre qui remanserant et deinceps egris et pauperibus largas elemosinas faciebant ; greci vero 51 cogentes for
ils passèrent facilement au début; mais au second ils résistaient à un double obstacle. car le fleuve ne pouvait être traversé qu'à la nage, et l'ennemi, s'y étant rassemblé, ne pouvait être traversé sans combattre, mais les deux ne pouvaient être poursuivis en même temps ; la soif de ces hommes a été étanchée par le sang des turcs, et la tromperie des grecs s'est transformée en violence. car ils retournèrent voir ceux qui étaient restés, et firent ensuite de généreux dons aux malades et aux pauvres ; 51 grecs convaincants pour
Son Güncelleme: 2022-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: