您搜索了: for (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

for

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

sed for mosa

法语

je suis noir

最后更新: 2019-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

for fari fatum

法语

le destin du phare

最后更新: 2023-03-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aperi for fatum

法语

ouvre-le pour le destin

最后更新: 2022-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in for romano sumus

法语

français

最后更新: 2022-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

type" attribute is deprecated for the "ol

法语

extrait de code informatiquetype" attribute is deprecated for the "ol

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

vae vobis pharisaeis quia diligitis primas cathedras in synagogis et salutationes in for

法语

malheur à vous, pharisiens! parce que vous aimez les premiers sièges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque azahel quid enim sum servus tuus canis ut faciam rem istam magnam et ait heliseus ostendit mihi dominus te regem syriae for

法语

hazaël dit: mais qu`est-ce que ton serviteur, ce chien, pour faire de si grandes choses? et Élisée dit: l`Éternel m`a révélé que tu seras roi de syrie.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ln" is an abbreviation for "line", col is an abbreviation for "column

法语

insln" is an abbreviation for "line", col is an abbreviation for "column

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

primum facile transierunt ; sed ad secundum duplici obstaculo restiterunt. amnis enim non nisi 47 natando nec hostis ibi congregatus nisi pugnando poterat pertransiri, sed utrumque simul non 48 poterat exerceri, et ideo revertentes fugati sunt, capti vel mortui. sanguine istorum sitis 49 turcorum extincta est, et dolus grecorum in violentiam conversus est. illi enim reversi sunt eos 50 videre qui remanserant et deinceps egris et pauperibus largas elemosinas faciebant ; greci vero 51 cogentes for

法语

ils passèrent facilement au début; mais au second ils résistaient à un double obstacle. car le fleuve ne pouvait être traversé qu'à la nage, et l'ennemi, s'y étant rassemblé, ne pouvait être traversé sans combattre, mais les deux ne pouvaient être poursuivis en même temps ; la soif de ces hommes a été étanchée par le sang des turcs, et la tromperie des grecs s'est transformée en violence. car ils retournèrent voir ceux qui étaient restés, et firent ensuite de généreux dons aux malades et aux pauvres ; 51 grecs convaincants pour

最后更新: 2022-04-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,052,824 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認